1.以文化人類學的觀點,揭開大和民族的神秘面紗。
日本是個極其矛盾的民族,柔美的花與剛烈的刀可以同時被人尊為至美而剛柔相濟。……美國著名社會學家潘乃德所著的《菊花與劍》,在對日本文化深感好奇的西方人中影響力最為深厚。她著力闡述日本傳統文化之二元性,她也領悟到了這種矛盾性。—三島由紀夫
美國學者露絲.潘乃德於第二次世界大戰接近尾聲時受美國政府委託,為解決盟軍是否應該佔領日本以及美國應該如何管理日本的問題,運用文化人類學的方法,對日本民族進行系統性的分析。
作者透過當時日本發佈的宣傳電影、集中營中的日裔美國人和戰俘的訪談紀錄以及日本人的文學作品中收集資料,重新建構出日本文化以及對日本戰後重建的期許。其細膩的描述擺脫了學術上的論戰,也因此掀起了讀者們的好奇心與之後美國的日本研究風潮,改變戰前對日本一無所知的情形。
日本人的矛盾性格,就如同美麗的菊花與銳利的刀劍,如此極端,又如此神奇。
本書用「菊花」與「劍」來揭示日本人的矛盾性格。「菊花」是日本皇室家徽,「劍」是武士道文化象徵,也象徵日本人的本質,以及日本文化的雙重性(如愛美而黷武、尚禮而好鬥、喜新而頑固、服從而不馴、自大又有禮等)。由此入手,進而分析日本社會的等級制及有關習俗,並指出日本幼兒教養和成人教養的不連續性是形成雙重性格的重要因素。
除此之外,對於天皇、倫理、情義(與恩惠不同)、社區、宗教、習俗等文化現象,也有精闢的觀察及看法。文本從日本人生活方式和典型事件開始,在生動的敘述中進行有力論析,語言富有智慧和幽默感。讀之既啟人深思,又引人入勝,可直接、準確地把握日本人的「根性」,是了解日本民族的經典讀本。
本書特別收錄大江健三郎諾貝爾文學獎致詞〈我在曖昧的日本〉。
2. 泡泡襪、和服、秋刀魚、忠犬八公、茶道、A片、皇室、河豚……一個中國留學生看日本文化
作者在日本求學的過程中,觀察日本人的各種特殊文化,並與自身的中國背景做一比較,創造出獨特的「真我」日本觀點。他筆下的日本充滿奧妙,也用一種有機的眼光來看待「活」的日本,體察其變動的生活型態。在他的眼裡,公共澡堂裡的袒裎相見是新奇的體驗;泡泡襪帶有一種曖昧挑逗的性暗示;日本人的勞動精神更是令人佩服。
本書特色
●特別收錄繁體中文版作者序。 ●完整收錄簡體版部分刪減之文章〈蒼井空的青空〉。
作者簡介
露絲.潘乃德(1887-1948)
美國人類學家,20世紀初少數的女性學者,提出最早的文化形貌論(Cultural Configuration),認為文化如同個人,具有不同的類型與特徵。其著作中提出的問題與關懷,至今仍受到人類學、歷史學等學科的重視與關注。
陳希我
小說家,福建人。曾留學日本,現居中國,比較文學與世界文學博士。主要作品有長篇小說《冒犯書》、《抓癢》(寶瓶文化)等。作品入選多種選本,獲「人民文學獎」等若干獎項和「華語文學傳媒大獎」提名,部分作品被介紹到海外。曾被《中國圖書商報》評為年度文學新銳人物,香港《鳳凰週刊》稱其作品是「活脫脫人性陰暗的浮世繪」。