動物農莊(※唯一收錄完整作者自序〈論英國出版自由〉的繁體中文譯本) | 拾書所

動物農莊(※唯一收錄完整作者自序〈論英國出版自由〉的繁體中文譯本)

$ 157 元 原價 250

  《動物農莊》
  ※入選英國公視BBC「大閱讀(Big Read)百大書單」
  ※入選美國藍燈書屋「任何時代的百大經典小說」
  ※入選《時代》雜誌「20世紀百大經典小說」

  每個人都應該看的一本書,
  過去它諷諭階級革命,現在它直擊政客嘴臉。
  問世七十年,犀利光芒依舊!

  動物界的各位,
  讓我們團結一心面對這場革命,
  敵人就是人類,而所有動物都是我們的盟友。
  人類是唯一真正的敵人,
  只要把人類趕出這裡,饑餓與剝削的源頭就會永遠消失。

  ◎ 本書為全譯本,
  將收錄出版當年被刪去的作者憂憤自序〈論英國出版自由〉,
  多達5千字,是為繁體中文版本首譯
  看喬治‧歐威爾一生的重要之作,
  如何受到二次大戰當時政治氣氛影響而接連被拒出版……

國外各界美譽

  「喬治‧歐威爾是無可取代的,正如同這個世界不能沒有蕭伯納和馬克吐溫一樣。他刺激、挑釁、煩擾我們之中那些個懶散心靈,令大讚原創思維的人們感到愉悅。」──《時代雜誌》(Time Magazine)

   「像玻璃般清澈而銳利 ……《動物農莊》帶有一語雙關;銳利寓危險之意,清澈則象徵他擁有如十八世紀英國文學家、《格列佛遊記》作者強納森‧史威夫特般的洞察力。」──美國《大西洋月刊》(The Atlantic Monthly)

  「《動物農莊》,睿智、慈悲、啟發人心的當代寓言故事。」──《紐約時報》(New York Times)

  「歐威爾以近乎十七世紀寓言作家拉封丹、十八世紀寓言詩人約翰‧蓋伊的簡單、機智、平淡基調來呈現主題,又以樸素而簡約的散文筆觸,比例均衡地闡明了要旨。因而與十八世紀的文學家伏爾泰、史威夫特相較,《動物農莊》的存在則顯得十分真實。」──二十世紀美國重要文學評論家艾德蒙‧威爾森,《紐約客雜誌》(The New Yorker)

  「歐威爾的《動物農莊》,諷刺寓意豐富,構思巧妙,描寫精彩。」──美國《舊金山紀事報》(San Francisco Chronicle)

  「每個人都應該看的一本書,過了五十年,它的光芒依然未減。」──當代地位最重要的女性偵探小說家露絲‧藍黛兒(Ruth Rendell)

Brand Slider