危險的友誼:超譯費茲傑羅&海明威 | 拾書所

危險的友誼:超譯費茲傑羅&海明威

$ 270 元 原價 360
  費茲傑羅:「靈魂的真正闇夜是永恆的凌晨三點。」
  海明威:「相愛的人們不該爭吵。他們只有兩人,但與他們作對的是一整個世界。」

  午夜巴黎計劃第三部曲完結篇﹗
  跨越時空,肉搜海明威與費茲傑羅。

  一切要從海明威與費茲傑羅在巴黎的相遇開始談起……

  1925年,費茲傑羅與海明威兩人於Dingo American Bar初識對方,從這一刻起,直到15年後費茲傑羅因心臟病逝世,兩人的關係始終糾結難分。這是「失落的一代」(the Lost Generation)這個文學史插曲的最讓人心醉一章,甚至是20世紀美國文學史最重要的一段文學夥伴關係。

  世界大戰與美國文壇對他們產生了甚麼影響?
  他們的感情世界與婚姻生活存在著多大的差異?
  與好萊塢的關係如何造成兩人生活型態的殊同?
  兩人對於對方作品的看法如何影響彼此的寫作?
  海明威如何將戰爭經驗,以及對狩獵,拳擊和鬥牛的熱衷融入筆下?
  在爵士年代裡,費茲傑羅又是怎麼以戀情的失敗勾勒小說的輪廓?

本書特色

  ☆午夜巴黎計畫最終章:「南方家園」《危險的友誼》&「逗點文創」海明威《太陽依舊升起》&「一人出版」費茲傑羅《夜未央》。
  ☆看兩大文豪以酒精、派對、婚姻與寫作,詮釋荒蕪時代最令人絕望、詠歎的篇章。
  ☆本書附有海明威&費茲傑羅大量史料照片,供書迷重返兩位小說家身處的時代。

好評推薦

  出版人&《夜未央》譯者  劉霽
  出版人&《太陽依舊升起》譯者  陳夏民
  輔大跨文化研究所教授  康士林
  作家  何致和  陳柏青  葉佳怡

Brand Slider