拓犮黎的歷史 第一部分:伊斯蘭教教前時期(譯文1-5)(精裝) | 拾書所

拓犮黎的歷史 第一部分:伊斯蘭教教前時期(譯文1-5)(精裝)

$ 4,560 元 原價 4,800
  《拓犮黎的歷史》中譯本第一部份包括了譯文①-⑤這五冊,其主要在提供伊斯蘭教奠立(即公元622年)前的中東歷史。作者利用許多早期傳述與著作等資料,依其發生的時序,以生動有趣的筆觸,把中東地區族群的傳說、文學與歷史,交織融合在一起。使得這部份著述讓人讀起來,除了像是在看一部神話著作,與一部超時空小說外,其中所包含的歷史元素資料,則成為日後不同族群歷史著述者的重要參考依據。

  作者把猶太人的以斯剌義利亞文學、波斯人的傳說、亞歷山大傳奇、阿拉伯人與伊斯蘭教的傳述文學等不同族群的資料,用特殊的著作方式呈現給讀者。儘管這些資料有些被當作神話,然而它們是中東地區的族群所深信的,並被視為其族群歷史的根基。就如,中國人的黃帝、堯舜、大禹與神農氏等傳說,同樣地被一些人視為歷史。如英譯文本«E1: 159»處所言:

  “後來的穆斯林歷史家,在使用拓犮黎此《歷史》著作時,是更有疑義的,不像他一樣,把一些傳說性資料視為歷史。如米斯卡外賀認為大洪水前的傳述屬缺乏明證者,要被歷史家屏棄。”

  於是,為了讓歷史場景能與傳述者記憶中的事物吻合,早期許多傳述人物,乃被附上好幾百年(或千年)的壽命,甚至以時間的錯置,讓歷史事件具有真實感與戲劇性。

  在此部份中,拓犮黎把這些傳述以其特殊的手法,將一些聖經故事重述,並用伊斯蘭教聖書《古蘭經》中的經文作佐證,再適時地穿插史實,讓人讀來具有歷史的意味。難怪有學者說:“拓犮黎是一位真正的作家”。

  在開始敘述其所謂的歷史事件前,他以相當多的篇幅介紹時間與時間的形成,還有人類歷史的整個時期有多長等問題。拓犮黎是第一位於歷史著述中討論時間這一問題者,他對時間的定義是否受到早期觀念的影響,並不得而知。不過,他認為:時間是永遠存在的,存在於萬物之前,且將存在於萬物之後。

  由於書中所涉及的諸多事蹟皆發生在久遠之前,基於人們無法親身見證每一件發生的事情,作者乃以阿拉“首先創造了筆,並吩咐筆記錄下過去、現在與未來所發生的每一件事”此一概念,來表示阿拉是知曉所有的歷史真相。因此,每當他對某些傳述有疑慮時,他會附上“唯阿拉最知”(Allāhu aʿlamu)這一句話。

  作者以猶太教、基督教與伊斯蘭教這三個一神教傳統,把上帝創造宇宙作為歷史的開端,而人類的歷史則由亞當與夏娃的創造肇始。接著,他以亞當與夏娃的子孫為所有人類的根基,來敘述不同族群的來源等相關傳述。

  因此,上述三大一神教的傳統人物,如亞當、亞伯拉罕、羅得、約伯、葉忒羅、約瑟、摩西與耶穌等,是以先知身份被描述,而阿拉伯人的先知胡德、誜立訶與穆聖的故事也被加入,使這部份歷史成了所謂的“先知史”。

  除此之外,波斯人的先祖賈尤馬爾特與其後代子孫之統御,以色列大衛與所羅門等君王的統治,還有希臘與羅馬的一些君王記事,及阿拉伯人地方的統御者之傳說故事,都成為此部份的主要歷史事蹟內容。於是這第一部份著述又成為伊斯蘭教前的猶太人、波斯人、希臘人、羅馬人與阿拉伯人之歷史陳述。

  由於作者認為波斯人的歷史具有一脈相傳的連續性,於是在此第一部份著述中,波斯的傳述與歷史乃占有相當多的份量。對於一些未能知道其確切紀年與日期的事件,拓犮黎會在描述此等事件時,適時地加入波斯君王的事蹟,提出他對某些事件的歷史時期之看法。

  此部份的最後則以穆聖的出生預示一個新的時代將來臨,以及一個時代(即波斯王朝)的即將告終。而穆聖是這整個先知歷史的最後承傳者,他將承先啓後,開創一個新時代。

全球各大學者推薦

  拓犮黎的著作,代表了早期伊斯蘭歷史學的極致成果,拓犮黎所提供的歷史資訊,成為我們對早期伊斯蘭歷史的主要依據,對於瞭解伊斯蘭教在阿拉伯半島之興起,以及其稍後在中古世界——東從辛德、阿富汗與河外地區,西至摩洛哥與西班牙——的軍事與文化方面之發展,更具重要價值。

  克里夫德.愛德蒙德.博斯沃司 (Clifford Edmund Bosworth)
  英國曼徹斯特大學   阿拉伯研究  榮譽教授
  英國國家學術院院士
  《伊斯蘭百科全書》編輯,《拓犮黎的歷史》英譯版譯文編校

  ❖❖❖

  拓犮黎至今仍被視為是早期伊斯蘭史的最佳歷史學者,此世界史著作在其死後數個世紀仍然是一部影響極鉅的作品,也成為其後中古世紀穆斯林歷史學者在著述早期伊斯蘭歷史之主要參考作品。

  珂蘿勒.潶倰布闌德 (Carole Hillenbrand)
  英國愛丁堡大學   伊斯蘭歷史  榮譽教授 
  沙烏地阿拉伯王國費瑟國王國際獎(King Faisal International Prize)
  伊斯蘭研究獎項得主
  英國國家學術院院士   獲頒大英帝國勳章(OBE)

  ❖❖❖

  徐正祥博士翻譯此歷史鉅著的工作是值得肯定的,尤其他所編撰的索引,將提供阿拉伯原文版與其英譯版進行交互索引之用。我確信,藉由此中文譯本,以及其索引、書目與附錄,對中東中古歷史有興趣的一般讀者與學者皆能受益;而人們也得以擴展並加深世界史方面知識,以進行更具深度與智識的研究。

  伊賀珊.亞爾夏特 (Ehsan Yarshater)
  紐約哥倫比亞大學  榮譽教授 
  《伊朗百科全書》創立者與總編輯
  《拓犮黎的歷史》英譯版計畫推動者與總編輯

Brand Slider