揣著伊進前,
將所有ê愛,hōo這个世界;
揣著伊了後,
kā全世界ê愛,攏hōo伊……
溫柔的月光化為詩人遙記伊人的指向,也宛如上帝慈悲的關愛,照亮生命幽暗的角落。月的陰晴圓缺,是詩人對人生的體悟,轉化為對生命的打拚與追求;月的黯淡朦朧,則是詩人所欲護持的母土話語,殘滅稀微卻又相互依存的靈魂窗口……
詩人對世間風塵的愛戀與不捨,化做憂悶、疼惜的母語歌詩。陳胤以淺白的台語詩文,尋找生活中與土地的連結,由個人生命與情感的抒發,擴及對母土島嶼的關懷與同情。他對外部世界投入感性的悲憫,為內在的母語賦予硬頸、拚搏的性格,完成構築極富情感與聲韻的詩篇,也是在台語文創作的路上,一路拾起語音與記憶的心情筆記。
◎本詩集榮獲獲國藝會創作、出版雙獎助
將所有ê愛,hōo這个世界;
揣著伊了後,
kā全世界ê愛,攏hōo伊……
溫柔的月光化為詩人遙記伊人的指向,也宛如上帝慈悲的關愛,照亮生命幽暗的角落。月的陰晴圓缺,是詩人對人生的體悟,轉化為對生命的打拚與追求;月的黯淡朦朧,則是詩人所欲護持的母土話語,殘滅稀微卻又相互依存的靈魂窗口……
詩人對世間風塵的愛戀與不捨,化做憂悶、疼惜的母語歌詩。陳胤以淺白的台語詩文,尋找生活中與土地的連結,由個人生命與情感的抒發,擴及對母土島嶼的關懷與同情。他對外部世界投入感性的悲憫,為內在的母語賦予硬頸、拚搏的性格,完成構築極富情感與聲韻的詩篇,也是在台語文創作的路上,一路拾起語音與記憶的心情筆記。
◎本詩集榮獲獲國藝會創作、出版雙獎助