新 企業書信應用範例(1)商務書信 | 拾書所

新 企業書信應用範例(1)商務書信

$ 594 元 原價 660
  第1節 前言

  隨著海峽兩岸簽訂經濟合作架構協議(ECFA)以來,兩岸產官學界互動,亦顯頻繁,尤其兩岸文書普遍往來,更是明顯表徵。推動兩岸口語化用詞(對照)的文書,甚受兩岸業界與先進們的熱誠支持。

  多年前,智囊團在大陸,設立出版編譯中心,結合多位專才,針對兩岸文字(繁體、簡體)之用詞(措詞、用法)差異,默默耕耘並獻上一己之力,『新企業書信應用範例』,便是代表。

  套書在編撰過程中,針對編輯方針考慮甚久,雖是現代書信(書牘),但亦是在誠信基礎下替代口頭承諾,如何審慎面對兩岸書信用詞,但又不失現代化與口語化,則是有待兩岸業界省思探討的新課題。

  第2節 套書要點及要目

  套書撰擬背景,是以大陸的時空環境作基礎,編輯用詞,則盡量在不失大陸書信輪廓的原意下,依照台灣書信習慣用詞改撰,這樣的編輯方向是考慮到方便台灣讀者之閱讀與使用,此外,對想要瞭解大陸一般往來書信(用詞)的人們,亦極具參考價值。

  『新企業書信應用範例』套書,分二冊單元,各單元要目列示如下:

  (1) 商務書信 (本冊單元)
  單元涵蓋:「業務開拓」、「產品及詢價」、「推薦及報價」、「商議價格」、「訂貨及回覆」、「信用及回覆」、「付款」、「運送」、「催款」、「抱怨」、「促銷」、「其他」等,有關商務書信之應用範例文件。

  (2) 庶務書信
  單元涵蓋:「應徵與辭職」、「申請」、「慰問」、「感謝」、「道歉」、「邀請」、「祝賀」、「弔唁」、「招聘」、「人事」、「通告」、「通知」、「總務」、「客服」、「網站」、「其他」等,有關庶務書信之應用範例文件。
 

Brand Slider