明清文學中的吳語詞研究 | 拾書所

明清文學中的吳語詞研究

$ 146 元 原價 168
「壁腳」是「牆根、牆腳」嗎?「響咯」是怎麽回事?「收成」怎麽是「大殮、殯殮」呢?「藏菜」是什麽菜?「苦草」是什麽草?「花線」是什麽線?「環弄橋」是什麽橋?「絞索」是繩子嗎?「毛筋(巾)」又是什麽呢?丫枝」的「丫」應念什麽音?「茄畝」、「茄莓」一樣嗎?「形容不出」是什麽意思?「大概」是副詞還是代詞?「弟兩個」是兩個弟弟嗎?「阿溜」究竟是誰?┅┅

明清文學作品中屢屢出現的這些吳語詞,至今尚未進入研究者視線,但在本書可找到答案。

本書作者了解農村生活,觀察細致,故對吳語詞的理解有較別人深刻之處,釋義細致、准確、到位。收有不少過去吳語研究者未曾注意收集的吳方言詞語的條目,古老而鮮活,富於地域特色。 特別是對明清以來吳地文學作品等文獻資料涉獵甚廣,引用含有吳語成分的文獻不下百種之多,且用例大都不與別的論著相同。有不少內容是其他吳語研究者很少涉及到的,且見解獨到,言之成理,可謂是真正的一家之言;詞語例釋部分能給每個吳語詞加注詞性,有利於讀者正確理解所收詞語的具體用法。

Brand Slider