我國是一個多個民族的人口大國,因而是一個有多種語言和多種方言的國家。推廣全國通用的普通話的必要性重要性和積極意義與作用已深入人心,目前能用普通話進行交際的人口比例已達53.06%。溝通和諧社會的語言生活,要處理好推廣普通話與使用方言的關系,讓每個人都可以根據自己的喜好和所處地域的特點,選擇使用方言或其他語言。
上海是我國迅速崛起的地處東南沿海的移民城市,原住民僅占15%左右,而80%以上的人口是來自國內各地的移民,主要來自江蘇、浙江等長三角地區。此外,還有相當數量的外國移民定居申城,來上海工作、旅游的也為數不小。進入改革開放新時期以來,上海這個特大城市的人口構成,較之任何歷史時期都更有多元性、包容性和流動性,說普通話的同時也講上海話,說中國各地方言、世界多國語言者大有人在。在上海,隨時隨地都可以感受到語言的南腔北調、洋腔洋調。極具地方特色的上海語言,是海派文化的一個重要組成部分,值得研究。
上海大學教授錢乃榮先生,致力於中國語言文學教育數十年,同時潛心研究海派文化,對上海地方戲曲如滬劇、滑稽戲、越劇等的研究有獨到見解,特別是對上海方言、俗語的調查研究成果累累,就我所知已經出版專著如《海派文化的十大經典流變》、《上海語言發展史》、《上海話大詞典》、《當代吳語研究》等,廣受好評。不久前出版的第一批海派文化系列叢書中,就有錢教授的《上海方言》引人注目,備受歡迎。時隔不久,錢教授又將推出新作《上海俗語》,由上海文化出版社出版。
上海是我國迅速崛起的地處東南沿海的移民城市,原住民僅占15%左右,而80%以上的人口是來自國內各地的移民,主要來自江蘇、浙江等長三角地區。此外,還有相當數量的外國移民定居申城,來上海工作、旅游的也為數不小。進入改革開放新時期以來,上海這個特大城市的人口構成,較之任何歷史時期都更有多元性、包容性和流動性,說普通話的同時也講上海話,說中國各地方言、世界多國語言者大有人在。在上海,隨時隨地都可以感受到語言的南腔北調、洋腔洋調。極具地方特色的上海語言,是海派文化的一個重要組成部分,值得研究。
上海大學教授錢乃榮先生,致力於中國語言文學教育數十年,同時潛心研究海派文化,對上海地方戲曲如滬劇、滑稽戲、越劇等的研究有獨到見解,特別是對上海方言、俗語的調查研究成果累累,就我所知已經出版專著如《海派文化的十大經典流變》、《上海語言發展史》、《上海話大詞典》、《當代吳語研究》等,廣受好評。不久前出版的第一批海派文化系列叢書中,就有錢教授的《上海方言》引人注目,備受歡迎。時隔不久,錢教授又將推出新作《上海俗語》,由上海文化出版社出版。