去開會?欲了解如何參與其中?亨利·M.羅伯特三世、丹尼爾·H.霍尼曼、托馬斯·J.鮑爾奇編著的這本《羅伯特議事規則(簡明版)》精心設置的欄目讓你學習起來快捷又輕松:對話范例——讓你應對動議、提名、選舉、表決、辯論和修正案時自信滿滿;實用貼士——讓會議井然有序、直切正題的訣竅;Q&A——專設一章來回答讀者的常見問題。
不確定會上該做什麽?本書附錄的便捷表格正好告訴你該講些什麽。
被指派到了某個委員會?被選為代表大會代表?被選舉為官員或董事會成員?書中有三個對應章節清晰闡述了你在這三種情形下的相應職責。
亨利·M.羅伯特三世,議事規則的開創者亨利·羅伯特之孫,美國馬里蘭州議事規則專家協會主席,美國議事規則專家協會(NAP)會員。丹尼爾·H.霍尼曼,美國馬里蘭州律師,馬里蘭州議事規則專家協會前主席。托馬斯·J.鮑爾奇,常駐華盛頓的院外活動家和立法分析師,美國議事規則專家協會會員。孫滌,美國加州州立大學(長堤)商學院教授,北京大學等多個院校兼任教授。美國富布萊特研究學者,美國華裔教授學者協會秘書長。曾任中國建設銀行總行投資銀行部總經理、深圳發展銀行首席信息官、留美中國經濟學會會長等職。有近20本中文著作在國內刊行,並在報刊和網絡上辟有專欄傳播現代管理的理念和實踐。袁天鵬,議事規則專家,美國議事規則專家協會(NAP)第一位中國會員。主譯《羅伯特議事規則》(第10版、第11版)中譯本,開創了議事規范的中國化推廣。為企業、政府、公益組織、城市與農村社區等提供培訓l和咨詢,如在安徽南塘村、深圳文華社區和南京弓箭坊社區等地開展議事規則基層實踐。張翼,上海日報副總編輯。發表報道2000余篇,全面詳盡覆蓋了中國經濟、金融、證券市場的改革發展,並多次獲獎。申鵬遠,上海外國語大學高級翻譯學院翻譯碩士(MTI),專攻英漢互譯實踐。參與過多項重大翻譯課題。
不確定會上該做什麽?本書附錄的便捷表格正好告訴你該講些什麽。
被指派到了某個委員會?被選為代表大會代表?被選舉為官員或董事會成員?書中有三個對應章節清晰闡述了你在這三種情形下的相應職責。
亨利·M.羅伯特三世,議事規則的開創者亨利·羅伯特之孫,美國馬里蘭州議事規則專家協會主席,美國議事規則專家協會(NAP)會員。丹尼爾·H.霍尼曼,美國馬里蘭州律師,馬里蘭州議事規則專家協會前主席。托馬斯·J.鮑爾奇,常駐華盛頓的院外活動家和立法分析師,美國議事規則專家協會會員。孫滌,美國加州州立大學(長堤)商學院教授,北京大學等多個院校兼任教授。美國富布萊特研究學者,美國華裔教授學者協會秘書長。曾任中國建設銀行總行投資銀行部總經理、深圳發展銀行首席信息官、留美中國經濟學會會長等職。有近20本中文著作在國內刊行,並在報刊和網絡上辟有專欄傳播現代管理的理念和實踐。袁天鵬,議事規則專家,美國議事規則專家協會(NAP)第一位中國會員。主譯《羅伯特議事規則》(第10版、第11版)中譯本,開創了議事規范的中國化推廣。為企業、政府、公益組織、城市與農村社區等提供培訓l和咨詢,如在安徽南塘村、深圳文華社區和南京弓箭坊社區等地開展議事規則基層實踐。張翼,上海日報副總編輯。發表報道2000余篇,全面詳盡覆蓋了中國經濟、金融、證券市場的改革發展,並多次獲獎。申鵬遠,上海外國語大學高級翻譯學院翻譯碩士(MTI),專攻英漢互譯實踐。參與過多項重大翻譯課題。