帶領讀者由「借字」窺見英國的歷史,及其他文化與之發生擦撞或者共生共榮的痕跡,探討英語如何由羅馬帝國邊陲的番邦土語,演變成走向21世紀的世界語言。
英語不僅從各種語言中借來字匯,也借走文字背后蘊藏的文化內涵。法國食不厭精的飲食文化、意大利的藝術成就、德國人在哲學思想上的探問、斯堪地納維亞人卓越的航海技巧等等。
如今,英語融入了獨特的價值觀和傳統文化,逐漸成為當今世上最豐富的語言,它可謂是最能滿足人類的智識需求、最能全面描繪人類經驗的語言。本書能讓讀者更為深入、全面地了解英語,對英語專業的學生及對英語感興趣的讀者都有一定的幫助和啟發。
亨利•希金斯(Henry Hitchings),英國人,是語言和文化歷史評論家,著有《約翰遜的字典》、《真的不用讀完一本書》,同時也是《衛報》《金融時報》《新政治家》等報章雜志的撰稿人。
英語不僅從各種語言中借來字匯,也借走文字背后蘊藏的文化內涵。法國食不厭精的飲食文化、意大利的藝術成就、德國人在哲學思想上的探問、斯堪地納維亞人卓越的航海技巧等等。
如今,英語融入了獨特的價值觀和傳統文化,逐漸成為當今世上最豐富的語言,它可謂是最能滿足人類的智識需求、最能全面描繪人類經驗的語言。本書能讓讀者更為深入、全面地了解英語,對英語專業的學生及對英語感興趣的讀者都有一定的幫助和啟發。
亨利•希金斯(Henry Hitchings),英國人,是語言和文化歷史評論家,著有《約翰遜的字典》、《真的不用讀完一本書》,同時也是《衛報》《金融時報》《新政治家》等報章雜志的撰稿人。