本書作者威妥瑪19世紀中期曾擔任過英國駐華公使,編寫的《語言自邇集》是為西洋人學習北京官話的課本,今天看這絕不只是一部北京話口語的漢語課本,體現了編寫者對19世紀中葉北京話的準確把握,是一部髙水平的漢語教材,在世界漢語教學史產生過廣泛的影響,至今仍有借鑒意義。本書是用威妥瑪式拼音記錄北京話的大部頭資料集,堪稱19世紀北京話的精彩實錄,也是西方描寫語言學和比較語言學同北京話研究相結合的描寫語言學巨著。書中對北京話語音、詞彙和語法方面所做的記錄與分析,精確可信,豐富多彩,學術價值甚髙。
威妥瑪,Thomas Francis Wade(1818-1895),英國外交官、著名漢學家,曾在中國生活四十余年,因發明用羅馬字母標注漢語發音系統---威妥瑪注音---而著稱,此方法在歐美廣為使用,現逐漸被漢語拼音取代。
威妥瑪,Thomas Francis Wade(1818-1895),英國外交官、著名漢學家,曾在中國生活四十余年,因發明用羅馬字母標注漢語發音系統---威妥瑪注音---而著稱,此方法在歐美廣為使用,現逐漸被漢語拼音取代。