一個名叫愛麗絲的英國小女孩為了追逐一隻揣著懷錶、會說話的兔子而不慎掉入了兔子洞,從而進入了一個神奇的國度並經歷了一系列奇幻冒險的故事。自1865年出版以來,《愛麗絲漫遊奇境記》已經被翻譯成至少125種語言,衍生產物涉及繪畫、音樂、戲劇、服飾、電影、電視劇、廣播劇和遊戲等諸多領域。
劉易斯·卡羅爾(1832-1898),英國數學家、邏輯學家、童話作家、牧師、攝影師。所作童話《愛麗絲漫遊奇境記》(1865)與《愛麗絲鏡中奇遇記》(1871)為其代表作品,通過虛幻荒誕的情節,描繪了童趣橫生的世界。
周克希,生於1942年,著名法語翻譯家。代表譯作有《包法利夫人》《基督山伯爵》《小王子》和《追尋逝去的時光》。著有《譯邊草》《草色遙看集》等。
劉易斯·卡羅爾(1832-1898),英國數學家、邏輯學家、童話作家、牧師、攝影師。所作童話《愛麗絲漫遊奇境記》(1865)與《愛麗絲鏡中奇遇記》(1871)為其代表作品,通過虛幻荒誕的情節,描繪了童趣橫生的世界。
周克希,生於1942年,著名法語翻譯家。代表譯作有《包法利夫人》《基督山伯爵》《小王子》和《追尋逝去的時光》。著有《譯邊草》《草色遙看集》等。