語言迷宮 | 拾書所

語言迷宮

$ 256 元 原價 294
日語中有一個詞同時表示綠色和藍色;俄語中對深藍色和淺藍色用不同的基礎詞來表示。這是否意味着俄羅斯人對這些顏色的感知比日本人更敏銳?語言是否控制和限制了我們的思維方式?薩丕爾-沃爾夫假說認為我們所說的語言塑造了我們感知世界的方式。語言學家約翰˙麥克沃特認為,雖然這一觀點令人着迷,但顯然是錯誤的。事實上,即便某種語言只用一個詞來同時表示吃、喝和抽煙,但這並不意味着該語言使用者分不清食物和飲料,而那些用同一個詞來表示藍色和綠色的人,對這兩種不同顏色的感知和說其他語言的人一樣生動。

我們渴望通過承認那些與我們思維方式不同的族群的智慧,來慶祝人類族群的多樣性。儘管我們的初衷是好的,但我們的想法存在着對其他族群語言與思維方式的誤解,本書為我們提供了另一種更好的理解語言的方式,來看待所有不同種族人類的智慧。



約翰˙H.麥克沃特,美國哥倫比亞大學語言學教授、語言學家,著有《巴別塔的力量:語言的自然史》《我們偉大的私生語言:英語不為人知的故事》等。他的著作經常出現在《紐約時報》《時代周刊》和《紐約客》等媒體上,他曾在TED發表題為《短信是語言殺手嗎?開玩笑吧!》的經典演講,引發了廣泛討論。

Brand Slider