一位西貢少年的成長回憶錄與家族辛酸史,一場對親情、種族、階級、性別和自我認同殘酷而坦率的探索。
我是小狗。名字是外祖母蘭給我起的。在蘭長大的那個村子,人們會給像我一樣過於瘦弱的孩子起個賤名來護身。名字薄如空氣,但也可作盾牌。小狗盾牌。我和母親、外祖母因戰事而逃離到美國。我脫下我們的母語,戴上我的英語,像一副面具,好讓別人能看到我的臉,進而再看到她們的。我正以人子的身份給母親寫信。我有好多話想對她講。回憶往事,還有那個未說出口的秘密。因為我不想在還沒說出自己是誰的時候就被抹去。
王鷗行(Ocean Vuong),越南裔美籍詩人、作家。1988年出生於越南胡志明市(舊稱西貢),兩歲時隨母親搬到美國。先後就讀於紐約城市大學布魯克林學院和紐約大學,現居美國馬薩諸塞州的北安普頓,在馬薩諸塞大學阿默斯特分校的詩人與作家藝術創作碩士課程擔任副教授。他的詩歌、散文作品常發表于《紐約客》《紐約時報》等刊物。2016年出版的第一部詩集《Night Sky with Exit Wounds》榮獲懷丁獎和艾略特獎。2019年,他獲得了麥克阿瑟天才獎。
我是小狗。名字是外祖母蘭給我起的。在蘭長大的那個村子,人們會給像我一樣過於瘦弱的孩子起個賤名來護身。名字薄如空氣,但也可作盾牌。小狗盾牌。我和母親、外祖母因戰事而逃離到美國。我脫下我們的母語,戴上我的英語,像一副面具,好讓別人能看到我的臉,進而再看到她們的。我正以人子的身份給母親寫信。我有好多話想對她講。回憶往事,還有那個未說出口的秘密。因為我不想在還沒說出自己是誰的時候就被抹去。
王鷗行(Ocean Vuong),越南裔美籍詩人、作家。1988年出生於越南胡志明市(舊稱西貢),兩歲時隨母親搬到美國。先後就讀於紐約城市大學布魯克林學院和紐約大學,現居美國馬薩諸塞州的北安普頓,在馬薩諸塞大學阿默斯特分校的詩人與作家藝術創作碩士課程擔任副教授。他的詩歌、散文作品常發表于《紐約客》《紐約時報》等刊物。2016年出版的第一部詩集《Night Sky with Exit Wounds》榮獲懷丁獎和艾略特獎。2019年,他獲得了麥克阿瑟天才獎。