〔新譯〕永井荷風江戶藝術論:收錄〈鈴木春信的錦繪〉、〈龔固爾的歌麿及北齋傳〉等 (電子書) | 拾書所

〔新譯〕永井荷風江戶藝術論:收錄〈鈴木春信的錦繪〉、〈龔固爾的歌麿及北齋傳〉等 (電子書)

$ 266 元 原價 380
《江戶藝術論》出版一百周年紀念。
日本小說家、隨筆家--永井荷風,
用浮世繪表白對「逝去的江戶」的迷戀,
感慨歐化風潮下的日本社會。
 
  永井荷風,日本著名作家。師承廣津柳浪學習小說創作,亦學習尺八、俳句,甚至成為歌舞伎作家的門徒;留洋見識、西樂鑑賞、江戶音曲入門,乃至琴棋書畫的家教輔導、師從戲劇創作者學藝等,這些經歷深深影響著永井荷風的文藝生涯。他曾先後赴美、法遊學,五年的跨洋之旅接觸到新世界,也正是在大洋彼岸巡訪各地博物館、美術館期間,荷風才注意到了自己母國的浮世繪。
 
  懷抱見證最後的江戶的迫切使命感,荷風重遊舊江戶,寫下了懷舊導覽--《日和下駄》,以及堪稱是江戶文化殿堂的入口、發掘日本浮世繪魅力的名著--《江戶藝術論》。浮世繪做為日本江戶時代廣為流行的一種藝術形式,深刻描繪了當時的市井百態、放蕩日常;「浮世」一詞本身就說明了取材自紅塵俗世,包羅萬象、無奇不有。為大眾文化所著迷的永井荷風,目光自然不會錯過充滿生活風、現實感的浮世繪。
 
  本書收錄了〈浮世繪的山水畫及江戶名所〉、〈歐美人的浮世繪研究〉等多篇永井荷風針對浮世繪的介紹與評論,不但涉及浮世繪的興衰、傳承,也論及浮世繪的製作方法、題材種類,甚至創作者、流派,更從中看見永井荷風如何說「畫」,讓讀者儘管不見畫、畫卻如在眼前。透過這一系列永井荷風的藝術論述,得以認識浮世繪在當時、現時的不同價值。
 
  〈鑑賞浮世繪〉
  --這門特殊的藝術,出自飽受壓迫的江戶平民之手,不斷遭受政府的迫害,卻能成長茁壯。
  〈浮世繪的山水畫及江戶名所〉
  --當時的藝術,不僅針對那個時代以及那些風景,而是針對一切事物,抱著讚美及感謝之情。
  〈歐洲人眼中的葛飾北齋〉
  --他自始至終都秉持寫生的天賦,……展現了將映入眼簾的宇宙萬物寫生下來的氣魄。
  〈歐美人的浮世繪研究〉
  --費諾羅沙在編纂的目錄中,為每一張浮世繪版畫標上出版年份,著實教人驚奇,他標示的年份猶如發現者現身說法。
  〈浮世繪與江戶戲劇〉
  --江戶的城市人對演員抱著一股不可思議的熱情,他們不僅以欣賞戲劇為樂,更把他們畫成繪畫來賞玩。
 
本書特色
  
  ◎ 重量級文人評論【文學理念下的浪漫情懷──話說永井荷風……】
  ◎ 生平小傳與年譜【沉迷江戶風俗的生活實業家──永井荷風小傳與重要著作年表】
  ◎ 跟著手繪地圖散步東京【走一趟淺草文化、嚐一口江戶風味──永井荷風文學散步】
 
名人推薦
 
  【專文導讀】瀧本弘之(作家、中國版畫研究家)
 
  顧盼(國立成功大學歷史學系副教授)
  徐繪珈(廣達文教基金會執行長)
 
專文導讀
 
  《江戶藝術論》在浮世繪論之外,還收錄了狂歌論、戲劇論,以及關於江戶音曲、西洋音樂的鑑賞論。 每一篇荷風都以其親身經驗、體驗立論,結果就有了這部頗具說服力的「江戶文化論」。——瀧本弘之(作家、中國版畫研究家)
 
推薦書評
 
  【歷來文人眼中的永井荷風】
 
  荷風的小說在表面上雖不是金碧輝煌的作品,但在人們眼中卻有著異常豔麗的一面,一方面是因為這般風格的作者當時已不復見,而另一方面,我們也無法忽視自然派的運動,扼住了感情,限定了素材,並將舞臺由都會移至田園,如此灰暗的風氣使得荷風的作品更加顯眼了。——日夏耿之介(日本詩人、英國文學學者,一八九〇-一九七一)
 
  恐怕沒有任何作家傾注像他一般的才能和熱情,並親身接受法國文學的薰陶,也不會有作家培養出這般獨樹一幟的文學理念,精妙地運用到日本的傳統之中。——中村光夫(日本文藝評論家、作家,一九一一-一九八八)
 
  我聽說所謂浪漫,其根本是受不了現實生活的心情。……從這一點來看,不,即使不特地從這一點來看,永井荷風仍明顯是擁有浪漫情懷的人。——吉行淳之介(日本小說家,一九二四-一九九四)
 
  永井荷風二十四歲(一九〇三年)時遊歷美國、法國近五年,返國後尖銳批評日本膚淺的近代化,卻醉心於逐日消失中的江戶藝術文化。——顧盼(國立成功大學歷史學系副教授)
 
  從永井荷風對浮世繪的細細考究,我們宛如看到一卷鋪墊開來的浮世繪藝術史,而裡頭承載的是畫師們獨運的匠心。——徐繪珈(廣達文教基金會執行長)

Brand Slider