Enlarged paperback, includes both translator and author’s prefaces, 119 pages, print-on-demand (ships in 5 business days). The "prequel" of "The tiller of the times", "Tracing the times" (in the original Greek text) was written in 2005 by Athens lawyer and poet, Augerinos Andreou. The collection was translated and published in English (2013-2014) by Connie Stamos. This is the 2nd edition, 2023. Augerinos Andreou has written modern Greek poetry about themes from antiquity and Greek history, as well as his reflections on the harshness of city life. This is a strong contrast to his memories of growing up in the poet’s birthplace in Ano Kalendini, Arta. Capturing the narratives and the style of the folk songs of Epirus, Andreou curates the words, sounds, music, nature and imagery of his homeland. REVIEWED by Dr Maria Sidiropoulou Prof. of Translation Studies, Department of English Language and Literature, National and Kapodistrian University of Athens. Australian translator Connie Stamos [...] has ’deftly articulated a target version of Augerinos Andreou’s poetry, manifesting a profound understanding of the poet’s lyricism, folk culture-orientedness and an in/justice awareness which permeates social experience and the poet’s work.’ Dr M Sidiropoulou, from her Preface of ’The tiller of the times’ (A Andreou 2nd ed. 2023). Print version