中華民國筆會英文季刊《譯之華》(Florescence—The Taipei Chinese PEN) 2023冬季號(第207期)出刊了!這份走過半世紀的刊物,自今年起每期皆會推出專題企劃,冬季號主題為 Farewell and Departure(道別與啟程):詩作部分,收錄汪啟疆〈遠岸〉、龔華〈以千年的髮——給母親〉、辛金順〈國語——他者的聲音〉、向陽〈哀歌黑蝙蝠〉、李有成〈告別印度黃檀〉;小說部分,收錄鍾文音〈請不要盛夏走〉;散文部分,收錄林懷民〈文青小林成長物語〉、林黛嫚〈欠踹的背影〉、師瓊瑜〈回家〉。
在專題之外,另設有「本期精選」,詩作部分收錄瓦歷斯·諾幹〈家族系列〉;散文部分,收錄隱地〈少年時〉。
《譯之華:中華民國筆會英文季刊》在誠品書店(含誠品線上)及博客來網路書店、書林書店、紀州庵文學森林及唐山書店均有販售。試閱版即將上線,歡迎至筆會網站 www.taipen.org點閱。我們堅持精編細校,努力將台灣文學作家作品以英譯推向世界,也期待收到來自各界與您的回應。
在專題之外,另設有「本期精選」,詩作部分收錄瓦歷斯·諾幹〈家族系列〉;散文部分,收錄隱地〈少年時〉。
《譯之華:中華民國筆會英文季刊》在誠品書店(含誠品線上)及博客來網路書店、書林書店、紀州庵文學森林及唐山書店均有販售。試閱版即將上線,歡迎至筆會網站 www.taipen.org點閱。我們堅持精編細校,努力將台灣文學作家作品以英譯推向世界,也期待收到來自各界與您的回應。