從本書中我們可以瞭解人的心理結構,瞭解病態精神及其起源的相關知識,瞭解人類的性愛問題,還可以瞭解精神與夢的關係。當然,原著亦有不足之處,比如書中存在很多令人費解的有關心理學方面的知識與理論,並且書中的某些內容由於缺乏連貫性和用詞晦澀難懂,給人一種不知所云的感覺。所以,在翻釋的時候,編譯者對原著的用詞和段落進行了適當的刪節和改動,目的就是為了使讀者可以比較容易地理解佛氏的理論。