《蕃族調查報告書》大約是一百年前,由臺灣總督府臨時臺灣舊慣調查會蕃族科補助委員佐山融吉深入臺灣山區村落,實地訪談族人和當地日本警察,採用日文片假名記音,日文平假名、漢字書寫,並加上照片、地圖與手繪插圖,有系統地撰寫而成的一套八冊的原住民調查報告書。本冊原書名為《蕃族調查報告書曹族:阿里山蕃、四社蕃、簡仔霧蕃》,由於現今臺灣原住民族行政單位將過去文獻中常見的「曹族」改稱為「鄒族」,因此本書以《蕃族調查報告書第三冊鄒族》作為中文譯本之書名。事實上,有些學者或官員更將「鄒族」區分成「北鄒」和「南鄒」。名為「北鄒