本書出版計畫自2016年啟動,鑒於部落推動相關社區營造、生態旅游,需基礎的部落歷史資料,遂由宜蘭縣史館與宜蘭縣政府原住民事務所合作進行本書調查研究、編輯與出版。本書初始構想即希望以部落為主體,因此主要作者均為本縣兩鄉泰雅族教師、校長、部落文化工作者等。由作者群進行田野調查、耆老訪談與各篇章之書寫;另由宜蘭縣史館提供與補充歷史文獻資料内容。
本書章節先以鄉為分章,再以現行行政村為小節,分述各部落之歷史發展。而本縣泰雅族主要區分為Klesan、Mnibu'、Gogan等三群,但部分南澳鄉(日治時期屬蘇澳郡)Klesan群族人因移住政策而遷居寒溪地區,戰後因行政區域劃分調整,目前隸屬大同鄉轄區。由於本縣泰雅族主要居住於南澳、大同兩鄉,且又區分Klesan、Mnibu'、Gogan等三群,另澳花村、南澳村尚有賽德克族,各群内亦有Squliq(賽考利克)、S'uli'(澤敖利)、四季語等方言差異,相當複雜,故本書歷經多次修訂、增補、拼音統一與校對等。於編校期間,曾請多位本縣泰雅族教師協助檢視族語拼音,然因不同社群之間仍有差異。原則上文稿内容以作者所用之拼音為主,而各部落名稱之拼音,係採取原住民族委員會公告之本縣南澳、大同兩鄉各部落之拼音。該項公告,係由部落決議,報經兩鄉公所、宜蘭縣政府,送請原住民族委員會公告,具有一定的代表性。不過各部落族人或許對於自身部落的族語拼音尚有不同的方式,無法達成一致之處,敬請見諒。
本書章節先以鄉為分章,再以現行行政村為小節,分述各部落之歷史發展。而本縣泰雅族主要區分為Klesan、Mnibu'、Gogan等三群,但部分南澳鄉(日治時期屬蘇澳郡)Klesan群族人因移住政策而遷居寒溪地區,戰後因行政區域劃分調整,目前隸屬大同鄉轄區。由於本縣泰雅族主要居住於南澳、大同兩鄉,且又區分Klesan、Mnibu'、Gogan等三群,另澳花村、南澳村尚有賽德克族,各群内亦有Squliq(賽考利克)、S'uli'(澤敖利)、四季語等方言差異,相當複雜,故本書歷經多次修訂、增補、拼音統一與校對等。於編校期間,曾請多位本縣泰雅族教師協助檢視族語拼音,然因不同社群之間仍有差異。原則上文稿内容以作者所用之拼音為主,而各部落名稱之拼音,係採取原住民族委員會公告之本縣南澳、大同兩鄉各部落之拼音。該項公告,係由部落決議,報經兩鄉公所、宜蘭縣政府,送請原住民族委員會公告,具有一定的代表性。不過各部落族人或許對於自身部落的族語拼音尚有不同的方式,無法達成一致之處,敬請見諒。