本書中譯本經過三次修訂後,以更佳的翻譯品質及嶄新的面貌呈現給讀者,厚達八百餘頁的譯作,堪稱華文世界裡內容最詳實的文化研究學術翻譯經典之作。
本書所涵蓋的範圍極為廣泛,它適合於所有希望獲得最清楚的以及具有權威批判性的文化研究導論者閱讀,它提供所有你必須知道的文化研究理論:文化研究在說什麼、各個文化理論之間有何不同、各個立場之間有何差異等,皆羅列於本書之中。它提供各個重要文化理論學者的自傳性資訊,也提供他們的代表性文本之論述。不像其他文化研究書籍,本書試圖論證各種文化研究取徑,並藉此闡述當代文化有關文化研究的基本範疇。因此,本書從文化的基本定義開始,乃至於各種文化研究傳統及其理論預設,更涵蓋了後現代主義、女性主義、結構與後結構主義、流行消費文化、身體、新傳播科技、文化政治等議題,內容既新穎又充實,給予了讀者多角度的文化研究視野。
本書所涵蓋的範圍極為廣泛,它適合於所有希望獲得最清楚的以及具有權威批判性的文化研究導論者閱讀,它提供所有你必須知道的文化研究理論:文化研究在說什麼、各個文化理論之間有何不同、各個立場之間有何差異等,皆羅列於本書之中。它提供各個重要文化理論學者的自傳性資訊,也提供他們的代表性文本之論述。不像其他文化研究書籍,本書試圖論證各種文化研究取徑,並藉此闡述當代文化有關文化研究的基本範疇。因此,本書從文化的基本定義開始,乃至於各種文化研究傳統及其理論預設,更涵蓋了後現代主義、女性主義、結構與後結構主義、流行消費文化、身體、新傳播科技、文化政治等議題,內容既新穎又充實,給予了讀者多角度的文化研究視野。