關於1885年至1895年之間日本圖謀竊取中國釣魚島的原始文獻史料,主要收錄於日本國立公文書館)中。這些文獻大多數並未為中國學術界充分利用,其原因在於這些檔都是用毛筆草書書寫,並採用了日本侯文體(即古日語),翻譯難度很大。李理先生在本書中不僅完整披露了上述全部文件,而且均保留了原檔,配以“原件”照錄、原件讀法、日文翻譯、中文翻譯,同時,對一些內容還進行了考辨,在最大程度地保持文獻原始性的基礎上,充分考慮到文獻的利用性,對於即使不懂日語、古日語的讀者而言,也可以完整閱讀和利用這些文獻。