願海澎湃
入夢的學者,與六位歷史人物的對話.這是一本奇特的歷史書,作者稱之為「小說體歷史」,以澎湃浩蕩酣暢自由的文筆,充滿想像力的獨到性手法展現十六世紀以降,北太平洋波瀾壯闊的故事,其筆法捕捉意想不到的細節,勾勒歷史轉折的關節,無論分析地緣政治,解說異文化之間的匯聚衝突,或闡釋海洋帝國的升沉起伏,身為普立茲獎得主的作者,處處顯露富原創性的洞見.這是一本不折不扣的「嚴肅的非小說」.
作者簡介
沃特.麥道戈爾(Walter A. McDougall)
美國賓夕凡尼亞大學歷史教授,曾以《天與地:太空時代的政治史》(The Heavens and the Earth: A Political History of the Space Age)一書獲得1986年普立茲歷史獎。
譯者簡介
李惠珍
台灣師範大學英語系畢業,輔仁大學翻譯學研究所碩士,現任高中英文教師。譯有《破案之神》(合譯,時報出版)。
賴慈芸
台灣大學中文系畢業,輔仁大學翻譯學研究所碩士,目前為香港理工大學中文及雙語研究所博士班學生。譯有《未來城》(時報出版)、《WWW新家庭》(大塊出版社)。
周文萍
輔仁大學翻譯學研究所碩士,現任高中英文教師。譯有《垃圾之歌》(合譯)、《企業變身大法》、《小心駭客》(以上為時報出版),以及《亡愛天涯》(智庫文化)等書。
連惠幸
台灣大學外文系畢業,現為輔仁大學翻譯學研究所學生。譯有《垃圾之歌》(合譯,時報出版)、《華格納》(智庫文化)。