愛上中國的人──李約瑟傳 | 拾書所

愛上中國的人──李約瑟傳

$ 300 元 原價 300
一位與眾不同的科學家,企圖解開古老中國神祕謎團的生動故事

六十多年前,來自中國的同事,點燃了年輕有為的劍橋學者李約瑟對古老「天朝」文化的熱情,此後,這位精通多國語言、觀察力敏銳的生化科學家,憑著異於常人的研究精神與持之以恆的毅力,以獨創的方式自學中文,並在戰爭期間前往中國,一邊遍訪因戰事而散居各地的大學或研究機構,為科學工作者帶來補給品,一邊蒐集閱讀眾多古籍,一頭鑽入中國科學史的世界裡。

科學在中國--為什麼沒有發展?
隨著對中國的逐漸瞭解,這句「李約瑟的大哉問」,不但成為他展開鉅著《中國之科學與文明》的寫作之鑰,同時也改變了他人生的方向。儘管李約瑟不是正統漢學家,也沒有受過任何正式的史學訓練,但他的這部作品,卻改變了許多人對中國科學發展的想法,為中國及世界的科學史帶來了相當大的影響。

本書作者是以暢銷作品《瘋子.教授.大字典》聞名的賽門.溫契斯特,他從李約瑟和親友的日記、書信,以及各式著作與史料中,爬梳李約瑟對中國產生熱情的背景,重新建構李約瑟企圖解開「李約瑟大哉問」的過程。透過溫契斯特豐富的想像力與活潑的說故事方式,讀者除了得以認識李約瑟其人其事外,也能從另一種角度一窺當時中國與世界所面對的變遷或衝擊。

此書文筆流暢,編織頗見技巧,可讀性很高。雖有些「八卦」篇幅描述傳主的婚外情,但無傷大雅,且能讓讀者更了解他真實生活的另一面。惜(原文)書中錯誤及欠妥之敘述不少,但若能改正其不實內容,也不追究其偏頗批評國民政府的居心,此書可算是具益智性的優良讀物。現由旅美生物學家,也是著名的中文科普作家潘震澤教授迻譯並訂正誤謬……,可說是讀者的眼福了。
── 劉廣定(臺灣大學教授,中國科學史研究學者)

李約瑟早年於生化胚胎學的成就……,隨著科學的進步,如今已少有人提及;真正讓李約瑟知名於世的,是他於四十八歲那年動筆,而於五十四歲那年出版第一卷的《中國之科學與文明》。到他過世時,該套書已出版十八冊,如今則多達二十四冊,分屬七大卷。任誰在圖書館的書架上看到那成排的著作,都會忍不住出聲讚嘆;如果他們知道那大部分是李約瑟在手動打字機上一字一字敲出來的話,只怕會更佩服不已。
── 潘震澤(美國奧克蘭大學教授,本書譯者)

Brand Slider