這本書,教你學會日文──導入句型,輕輕鬆鬆學會日文!
本書是《好學日本語》的第二冊,書中延續第一冊利用「句型」的方式導入的風格。
在初級階段先不要想太多文法,有基本概念後只要單純將單字套入句型,漸漸先跟日文「混熟」之後,就會自然而然地接受日文。一旦接受日文,習慣日文的語感,日文就成為你一輩好的好朋友囉!
本書內容
生字表:每一課最開始皆有單字表,包含單字表記、漢字、重音、詞性、中文譯文,是預習或是複習的好幫手。
二大會話:在句型之前排入會話,讓讀者先有概念了解學到的句型會用在什麼樣的情況下,再導入句型。先看到端出來的牛肉,努力起來會更有動力!
基礎句型:循序漸進地導入基礎必學句型,讓讀者自然習慣日文,一點一滴累積實力。
練習問題:包含書寫、聽力練習問題。聽力的部分可配合本書所附的朗讀MP3練習。只要札札實實的自行演練,打好聽說讀寫的基礎一點也不難。
文法解說:書末附文法解說。如果你利用本書自學日文,可翻閱後面的文法自行學習。如果在學校課堂上課,則可以先聽老師解說,再自行翻閱文法解說,當作課後輔助學習內容。
單字索引:依五十音順序,將本書所有的單字排列,方便查閱。
收錄全文的有聲教材:本書附贈錄有全文朗讀內容的有聲教材,不僅收錄單字、會話、練習問題的聽力習題,更重要的還收錄所有句型的套入練習,只要反覆聆聽,即可輕鬆練就一副日文耳。
希望利用本書,讓你的日文從只會「哦嗨唷!」到可以利日本人溝通,聽得懂日本節目的簡單句子,到日本旅行也能暢行無礙!
作者簡介
池(火田)裕介
明治大學、中國文化大學日本語文學研究所畢業,目前於學校及補習班從事日文教學的工作。
個人於2000年來到台灣,今年已經邁入第八年了,在這塊土地教了我很多東西。在這八年之間除了因為台灣美食太誘人而變胖之外,台灣人的樂天知命的遺傳因子已經根深柢固地在我的身體裡萌芽,現在可以說,我已經轉換成「快樂人」了。因此我衷心地對給我帶來許多影響的台灣說聲「謝謝!」,但是我不能再胖下去了(笑)。
橋本友紀
北九州大學畢業後,於2002年到台灣學中文,目前於日語補習班從事日語教學的工作。來到台灣後,深深地感受到台灣的魅力,同時也藉由與台灣人往來互動,向大家傳達日本的魅力。
到今年,我就在台灣待六年了,比起當初剛來台灣時,我現在的中文程度還變差了呢!我想是因為我的學生日文程度變好了,所以才會有這樣的結果。這應該說是,我當老師的幸福!
從大家的身上得到無限的活力,每天快樂地生活著──這就是我!
葉平亭
東吳大學、中國文化大學日本研究所畢業,目前於學校擔任日語教師工作。每天在與學生的互動之間,從他們對日文提出的疑問、反應,一點一滴地更加深我對日文的了解。因此,希望可以從教學中找出最適合的學日文方式,藉此回報學生們。
本書是《好學日本語》的第二冊,書中延續第一冊利用「句型」的方式導入的風格。
在初級階段先不要想太多文法,有基本概念後只要單純將單字套入句型,漸漸先跟日文「混熟」之後,就會自然而然地接受日文。一旦接受日文,習慣日文的語感,日文就成為你一輩好的好朋友囉!
本書內容
生字表:每一課最開始皆有單字表,包含單字表記、漢字、重音、詞性、中文譯文,是預習或是複習的好幫手。
二大會話:在句型之前排入會話,讓讀者先有概念了解學到的句型會用在什麼樣的情況下,再導入句型。先看到端出來的牛肉,努力起來會更有動力!
基礎句型:循序漸進地導入基礎必學句型,讓讀者自然習慣日文,一點一滴累積實力。
練習問題:包含書寫、聽力練習問題。聽力的部分可配合本書所附的朗讀MP3練習。只要札札實實的自行演練,打好聽說讀寫的基礎一點也不難。
文法解說:書末附文法解說。如果你利用本書自學日文,可翻閱後面的文法自行學習。如果在學校課堂上課,則可以先聽老師解說,再自行翻閱文法解說,當作課後輔助學習內容。
單字索引:依五十音順序,將本書所有的單字排列,方便查閱。
收錄全文的有聲教材:本書附贈錄有全文朗讀內容的有聲教材,不僅收錄單字、會話、練習問題的聽力習題,更重要的還收錄所有句型的套入練習,只要反覆聆聽,即可輕鬆練就一副日文耳。
希望利用本書,讓你的日文從只會「哦嗨唷!」到可以利日本人溝通,聽得懂日本節目的簡單句子,到日本旅行也能暢行無礙!
作者簡介
池(火田)裕介
明治大學、中國文化大學日本語文學研究所畢業,目前於學校及補習班從事日文教學的工作。
個人於2000年來到台灣,今年已經邁入第八年了,在這塊土地教了我很多東西。在這八年之間除了因為台灣美食太誘人而變胖之外,台灣人的樂天知命的遺傳因子已經根深柢固地在我的身體裡萌芽,現在可以說,我已經轉換成「快樂人」了。因此我衷心地對給我帶來許多影響的台灣說聲「謝謝!」,但是我不能再胖下去了(笑)。
橋本友紀
北九州大學畢業後,於2002年到台灣學中文,目前於日語補習班從事日語教學的工作。來到台灣後,深深地感受到台灣的魅力,同時也藉由與台灣人往來互動,向大家傳達日本的魅力。
到今年,我就在台灣待六年了,比起當初剛來台灣時,我現在的中文程度還變差了呢!我想是因為我的學生日文程度變好了,所以才會有這樣的結果。這應該說是,我當老師的幸福!
從大家的身上得到無限的活力,每天快樂地生活著──這就是我!
葉平亭
東吳大學、中國文化大學日本研究所畢業,目前於學校擔任日語教師工作。每天在與學生的互動之間,從他們對日文提出的疑問、反應,一點一滴地更加深我對日文的了解。因此,希望可以從教學中找出最適合的學日文方式,藉此回報學生們。