★學會「歷史假名標示」,可以解讀1946年以前的日語歷史文件、賞析日本近代文學作品
什麼是日語「歷史假名標示」?學會了有什麼好處?
1946年之前的日語文章,是用「歷史假名標示」書寫,想要解讀1946年以前的日語歷史文件、想要賞析日本近代文學作品,一定要學會「歷史假名標示」!因為知己知彼,才能百戰百勝!
本書是由淡江大學教授曾秋桂、落合由治博士所著, 全書除了教您如何解讀日語「歷史假名標示」之外,還以日本大文豪「夏目漱石」名著《我是貓》、《夢十夜》為例,讓您除了熟悉「歷史假名標示」之外,還能賞析日本近代文學名著,是一本日語學習者絕對不能錯過的好書!
★為什麼要與「夏目漱石」共遊「歷史假名標示」的世界?
●首先要知道什麼是「歷史假名標示」?
1946年之前在日本使用的文字標示,為「歷史假名標示」,又稱為「舊假名標示」或「舊假名」。1946年之後,在日本一般教育體系之下勵行的文字標示教育,為「現代假名標示」,又稱為「新假名標示」或「新假名」。
●學習「歷史假名標示」有什麼好處?
日語,可說是台灣學習者最愛的第二外語。因此,每年除了各大學的日文系、應用日語系之外,自學者、高中職日文科學生、自日本留學回國者,學習日語的人數年年爆增,要如何在眾多日語學習者裡脫穎而出,便成了最重要的課題。因此,若能學會日語舊假名,即能加深日語程度,在眾多競爭者中展現高人一等的日語實力。其次,在日據時代,台灣有許多的重要文件和政策,都是用日語舊假名書寫,但是能解讀的人卻越來越少,若能學會舊假名,便能為台灣的歷史持續更新。再者,有一些日語的用語是由日語古典文法延續至今,只要會舊假名,就可以輕易了解其中的演變。
●為什麼學習「歷史假名標示」不能不提到「夏目漱石」?
熟悉日本文化的人,想必都聽聞過日本文豪「夏目漱石」的大名,或者也曾經閱讀過「夏目漱石」的作品。但為什麼本書在學習日語舊假名時,是以「夏目漱石」的作品為例呢?首先,我們必須要先認識「夏目漱石」。
「夏目漱石」是日本近代的文豪之一,在日本無人不知、無人不曉。他的知名度甚至大到在1984年至2004年之間,其人頭肖像印製在千圓的日幣紙鈔上。而夏目漱石不僅曾留學英國,也曾在知名學府東京大學任教。任教期間陸續發表了家喻戶曉的著作《我是貓》、《少爺》等,之後轉為「朝日新聞社」的專欄小說家,從此之後在文壇上漸漸站穩腳步,樹立其文學地位。
前面提到,1946年之前在日本使用的文字標示是「歷史假名標示」,也就是「舊假名」,而夏目漱石卒於1916年,由此可知他在書寫時所使用的文字,全部是舊假名。所以當我們要引用文學範例學習日語舊假名,自然是不可忽略著作頗豐的近代文學名家夏目漱石了。
★「歷史假名標示」學習步驟:
1.說明「歷史假名標示」的由來,並記住學習歷史假名標示時須注意的事項。
2.以夏目漱石出世之作《我是貓》為範例,說明歷史假名標示的規則,以及解析歷史假名標示的唸音。在學習之後附上《我是貓》的現代假名標示文章,讓讀者好對照、好學習。
3.說明文章裡的主語、述語、修飾語用法,接著讓讀者學習舊假名文章裡的主語、述語、修飾語所在位置,讓讀者能更熟悉舊假名文章。
4.說明賞析文學作品時,不能不知的20個基礎門道。
5.最後以《夢十夜》裡的數篇內容為例,複習歷史假名標示,且每篇內容皆附上文法深度解析與中文翻譯,不僅能學習日語文法,也能更了解夏目漱石的文章內容,激發起對研讀日本文學的興趣。
相信只要跟著淡江大學教授曾秋桂、落合由治博士以上循序漸進的學習方式,一定可以學會難懂的日語歷史假名標示,並同步增進自己的日語文學實力!
什麼是日語「歷史假名標示」?學會了有什麼好處?
1946年之前的日語文章,是用「歷史假名標示」書寫,想要解讀1946年以前的日語歷史文件、想要賞析日本近代文學作品,一定要學會「歷史假名標示」!因為知己知彼,才能百戰百勝!
本書是由淡江大學教授曾秋桂、落合由治博士所著, 全書除了教您如何解讀日語「歷史假名標示」之外,還以日本大文豪「夏目漱石」名著《我是貓》、《夢十夜》為例,讓您除了熟悉「歷史假名標示」之外,還能賞析日本近代文學名著,是一本日語學習者絕對不能錯過的好書!
★為什麼要與「夏目漱石」共遊「歷史假名標示」的世界?
●首先要知道什麼是「歷史假名標示」?
1946年之前在日本使用的文字標示,為「歷史假名標示」,又稱為「舊假名標示」或「舊假名」。1946年之後,在日本一般教育體系之下勵行的文字標示教育,為「現代假名標示」,又稱為「新假名標示」或「新假名」。
●學習「歷史假名標示」有什麼好處?
日語,可說是台灣學習者最愛的第二外語。因此,每年除了各大學的日文系、應用日語系之外,自學者、高中職日文科學生、自日本留學回國者,學習日語的人數年年爆增,要如何在眾多日語學習者裡脫穎而出,便成了最重要的課題。因此,若能學會日語舊假名,即能加深日語程度,在眾多競爭者中展現高人一等的日語實力。其次,在日據時代,台灣有許多的重要文件和政策,都是用日語舊假名書寫,但是能解讀的人卻越來越少,若能學會舊假名,便能為台灣的歷史持續更新。再者,有一些日語的用語是由日語古典文法延續至今,只要會舊假名,就可以輕易了解其中的演變。
●為什麼學習「歷史假名標示」不能不提到「夏目漱石」?
熟悉日本文化的人,想必都聽聞過日本文豪「夏目漱石」的大名,或者也曾經閱讀過「夏目漱石」的作品。但為什麼本書在學習日語舊假名時,是以「夏目漱石」的作品為例呢?首先,我們必須要先認識「夏目漱石」。
「夏目漱石」是日本近代的文豪之一,在日本無人不知、無人不曉。他的知名度甚至大到在1984年至2004年之間,其人頭肖像印製在千圓的日幣紙鈔上。而夏目漱石不僅曾留學英國,也曾在知名學府東京大學任教。任教期間陸續發表了家喻戶曉的著作《我是貓》、《少爺》等,之後轉為「朝日新聞社」的專欄小說家,從此之後在文壇上漸漸站穩腳步,樹立其文學地位。
前面提到,1946年之前在日本使用的文字標示是「歷史假名標示」,也就是「舊假名」,而夏目漱石卒於1916年,由此可知他在書寫時所使用的文字,全部是舊假名。所以當我們要引用文學範例學習日語舊假名,自然是不可忽略著作頗豐的近代文學名家夏目漱石了。
★「歷史假名標示」學習步驟:
1.說明「歷史假名標示」的由來,並記住學習歷史假名標示時須注意的事項。
2.以夏目漱石出世之作《我是貓》為範例,說明歷史假名標示的規則,以及解析歷史假名標示的唸音。在學習之後附上《我是貓》的現代假名標示文章,讓讀者好對照、好學習。
3.說明文章裡的主語、述語、修飾語用法,接著讓讀者學習舊假名文章裡的主語、述語、修飾語所在位置,讓讀者能更熟悉舊假名文章。
4.說明賞析文學作品時,不能不知的20個基礎門道。
5.最後以《夢十夜》裡的數篇內容為例,複習歷史假名標示,且每篇內容皆附上文法深度解析與中文翻譯,不僅能學習日語文法,也能更了解夏目漱石的文章內容,激發起對研讀日本文學的興趣。
相信只要跟著淡江大學教授曾秋桂、落合由治博士以上循序漸進的學習方式,一定可以學會難懂的日語歷史假名標示,並同步增進自己的日語文學實力!