愛看美式影集和電影,
但關鍵那句總是聽不懂笑點,
別人笑 你只能陪著乾笑?
聽懂笑點,才算真懂美式幽默
一次教你13種美國人常說的英文笑話,
讓你晉身英文高手
特色一:外籍教師提供笑話賞析:讓你下次聽到英文笑話時,秒懂英文笑點
▲ 外籍教師介紹各種笑話類別,精選其中最好笑、最具代表性的笑話,並提供獨家賞析,告訴你笑話中的笑點究竟哪裡好笑,補充文化和語言背景。
▲ 美國人從小玩到大的knock-knock jokes(敲敲門笑話),其實在聽這個笑話時,聽者也要配合回答,才能引導到笑點。
▲ 看完本書,你會發現中西方有不少幽默竟是相同的,看完shaggy dog stories(邋遢狗故事),你一定覺得自己也聽過類似的笑話。
特色二:笑話的影視實例,進一步認識歐美文化並鍛鍊聽力
▲ 喋喋不休的喜劇演員,是英文聽力與笑話理解力的最佳教練。
▲ 除了朋友間流傳的短篇笑話外,書上也收錄喜劇演員在節目上或是搞笑YouTuber在短片中說這類笑話的實際例子。
特色三:互動式閱讀問題,確實知道自己是否理解笑點
▲ 在各種笑話的範例中,其中一個笑話會以英文選擇題的方式呈現。
▲ 考驗讀者在看了範例後,能否真正抓出笑點,考驗自己的英文和文化理解能力。
特色四:教你聽到笑話,即時做出最適合的回應
▲ 聽不懂笑話時,可以直接說 “Huh? I don’t get it.”「蛤?我不懂。」
▲ 經過解釋後才懂,可以說 “OK. Now I get it.”「喔,好吧。現在懂了。」
▲ 對方聽不懂笑話時,經解釋後,對方懂了,但也變得不好笑了。解釋的人為了化解尷尬,可以說 “It’s not so funny when you have to explain it though”「還需要解釋就沒那麼好笑了。」
趕快翻開,讓自己開懷大笑吧!