《鏡花緣》是清代嘉慶、道光年間最優秀的長篇小說。書中關於海外諸奇國的描寫在我國古典文學寶庫中是獨樹一幟的。作者生動、風趣的筆下所展現的奇特人物、珍禽異獸等等稀奇有趣的故事,歷來為人們,尤其是青少年讀者所喜愛。
在我國民間,許多人的童年時代,都曾被那些女兒國、大人國、小人國等等海外奇談迷住過這個縮寫本保留了原著中這一公認的精華部分,凡主人公海外奇遇的種種故事,都能在縮寫本中一一讀到。
但《鏡花緣》一書,一半多內容不是講海外奇國的;且其餘部分中好些動人的故事,跟主人公海外遊歷的來龍去脈、《鏡花緣》題旨,都有著較密切的關係。因而本書縮寫時,還選進了百花仙子及眾花神下凡故事的主要情節以及武則天考試才女,眾才女應試故事的主要線索,使讀者在享受原著最精彩內容的同時,又能瞭解這部近五十萬字的古典名著的基本情節和主要風貌。
在我國民間,許多人的童年時代,都曾被那些女兒國、大人國、小人國等等海外奇談迷住過這個縮寫本保留了原著中這一公認的精華部分,凡主人公海外奇遇的種種故事,都能在縮寫本中一一讀到。
但《鏡花緣》一書,一半多內容不是講海外奇國的;且其餘部分中好些動人的故事,跟主人公海外遊歷的來龍去脈、《鏡花緣》題旨,都有著較密切的關係。因而本書縮寫時,還選進了百花仙子及眾花神下凡故事的主要情節以及武則天考試才女,眾才女應試故事的主要線索,使讀者在享受原著最精彩內容的同時,又能瞭解這部近五十萬字的古典名著的基本情節和主要風貌。