「做花要像櫻花,男人要當強尼!」
“愛,是右手播放義大利民謠,左手拿著槍。
愛,也是讓我成為強尼兔的汽油,LOVE,我今生無悔的中間名。”
Go!強尼,Go!Go!
什麼是愛?什麼是自豪?什麼又是活著?
★寵物版《教父》、哲學版《找死的兔子》!
★日本第二屆「蠢推理獎」傑作!
「這本推理小說真厲害大賞」作家為您獻上
一本連男人看了也淚流不止的「寵物」×「冷硬派浪人」小說
在愛與死的邊緣徘徊、在義氣與胡蘿蔔之間掙扎!
一隻兔間失格的瘋兔子,立志要當男人中的男人、俗辣中的俗辣!
生性流氓又孬種的「強尼.愛.兔」(Johnny Love Rabbit),在黑手黨老大柯維羅閣下的悉心呵護下,來到這個浮華世界已經三年(以人類來說約是三十歲);一身漂亮雅致的灰色皮毛,從鼻孔到屁眼無庸置疑就是一隻兔子。牠冷眼旁觀黑幫恩怨,嗜聽義大利民謠、精通馭女術及香醇烈酒,對黑格爾與康德也小有研究。
因著對閣下的崇敬,強尼懷抱成為人類的宏願,卻眼睜睜看著主人死於幸運小子槍下,自此流落街頭。期間,牠遭其他動物凌虐而「兔間失格」;好在獨眼鼠波波相救,教授牠野外求生的技能,開設了強尼兔偵探社。強尼自此破案連連,兔絲無數,一面尋覓殺「父」仇人下落,卻苦無線索。
某天,一隻美麗的母兔前來委託尋找失蹤的泰倫斯兔,卻讓強尼意外尋獲閣下之死的內幕,也捲入一宗神祕事件:泰倫斯兔一出生就失去嗅覺,天生的缺陷讓牠思索死亡的意義,相信毀滅後會帶來復活,竟與一群兔子相約核能電廠前集體自殺!
一心復仇的強尼受到泰倫斯兔死亡的震撼,陷入憂鬱、被兔靈附身,精神分裂成強尼兔與強尼兔寶,直至經歷奇蹟之夜的洗禮,才明白兔子妄想為人,有多麼可笑……但這領悟仍無法澆滅牠真男人的豪情壯志,依舊執迷不悟地進行未竟的復仇大業,竟糊里糊塗成了殺父仇人的寵兔!更超過的是,牠竟一心依戀著(同時仇恨著?)這位永遠不會中槍的智障殺手,愛上他吸吮大拇指的睡顏,隨他出生入死,譜出一段既哀愁又徒勞的人兔奇緣……
「清空自己」與「回歸於無」完全是兩碼子事喔。曾失去什麼的人,會想要找到什麼來填補空缺。你的失敗呢,就是找錯東西來填補了。鼻子如果聞不到,就更該睜大眼睛看清楚,這樣一來你應該能夠看見愛與死的不同了。──節錄自內文
◆強尼真男人語錄◆
.花中最美就屬櫻花,而男人中最強的就是強尼。
.兔子延續生命最重要的是什麼?第一是運氣,第二是運氣,沒有第三、第四,第五則是希望不用剃毛。
.人類的俗話說「百聞不如一見」,換成兔子的說法,就是「百見不如一聞」。我們兔子不相信眼睛看到的東西,只有氣味才是絕對真實的,那是存在的證明,也是不存在的證明。
.人類不會要求兔子忠誠,也不會要求兔子服從,更別提戰鬥力等只有開玩笑時才可能出現的選項。如果需要上述這些的話,人們應該養大型犬。兔子哲學一言以蔽之就是「胡蘿蔔不多嘴」,如此而已。
.人類就是這樣!每個傢伙都自認自己心底深處有塊透明結晶之類的東西。……總之他們深信自己受動物喜愛就能擁有那塊結晶、能找到純淨無瑕的自己。
.人類的本能已經失常了,所以必須發明死亡、來生、上帝等東西。但你仔細觀察人類的行為會發現,雖然他們嘴上說得天花亂墜,其實最終不過是為了想上女人。
.有人養兔子當寵物,卻沒人養陰溝鼠。唯一的例外大概就是米老鼠那個娘兒們了,這世上所有老鼠的命加起來也沒有米老鼠的屁值錢。
.想要占兔子便宜,就要換上兔子喜歡的打扮才行。
.真理這種東西,到頭來就像自己覺得已經不臭的臭屁一樣。
.獅子之所以奔馳、老鷹之所以翱翔,都只是因為肚子餓,否則就是屁股著火了,總之和自由一點關係也沒有。動物絕對無法自由,因為沒有任何東西能夠束縛動物的精神,甚至可以說動物根本不具備「精神」。
.愛,是讓我成為強尼兔的汽油,LOVE,就是我的中間名。懂嗎?如果沒有汽油,就算是搭載V8引擎的自殺機械,也只是廢鐵。
.我可以和幸運小子共生,就像我和柯維羅閣下一樣。如果胡蘿蔔長腳的話,它們一看到兔子,應該會一溜煙地奔向獅子那邊。胡蘿蔔無法和兔子共生,但和獅子可以。懂嗎?也就是幸運小子包比是獅子,而我是強尼兔。
本書特色
*融合人類行為與兔子本能的冷硬派推理小說。
*諷刺人類宗教、正義、真理等價值的兔哲學,點出存在乃徒勞的黑色寓言。
*描寫寵物與人類之間微妙的依存關係,與不可思議的心靈感應。
*反高潮、反推理的意外結局。
【作者專訪】
Q:強尼兔(Johnny the Rabbit)其實是一首美國童謠,而「強尼」這個名字似乎也是日本男生之間流行的黑話,取這樣的書名,有什麼特殊寓意嗎?
作者東山彰良:我完全不曉得那首童謠,也不曉得「強尼」是男性間的黑話。查了查字典,發現真的有不少耶,譬如「johnny bag」(保險套)等等。之所以將兔子取名為「強尼」,純粹是因為這名字在日本人的印象中代表相當帥氣的白人。當然也考慮到它和「rabbit」一詞的發音搭起來很適合。
Q:《強尼兔之教父本色》融合了您喜愛的黑手黨、幫派、邊緣人等元素,還加進兔子的寵物元素,把寵物與人微妙的依賴關係描繪得相當傳神。您真的有養過兔子或其他寵物、近距離觀察過牠們,而突發奇想寫出這本書嗎?是否真的有一隻強尼兔?
東山:可惜「強尼」並不存在。不過我曾養過貓。剛來日本時,父親從某處撿回一隻流浪貓。小學時,我還以中文寫過關於那隻貓的作文投稿台灣的報社,真的刊出來了喲。
Q:榮獲「世界蠢推理獎第二名」的《強尼兔之教父本色》,在您的推理作品中似乎相當奇特,您怎麼看待這本書?
東山:日本小說中有一個派別稱為「hardboiled」(「冷硬」或「硬漢」,角色多為強悍男性的犯罪小說),我經常被歸類為這派作家。可是我並非刻意寫這類風格的作品。《強尼兔之教父本色》雖刻意寫成hardboiled風格,不過精神方面的影響主要來自賽萬堤斯的《唐吉訶德》。《唐吉訶德》是超越騎士精神的騎士精神作品,故事講述藉由理性拚死追尋真正的自由。我期待強尼能夠超越hardboiled。
Q:您在台灣出生,五歲時隨父母往返臺日,九歲定居日本福崗,這樣特殊的成長背景,對你日後成為推理小說家有什麼特別的影響嗎?
東山:我認為影響相當大。我經常感覺難以定位自己的存在。雖然在台灣和日本都有家,但總覺得哪邊都不是我的容身處。因此我的小說主角們也多半設定為和我有相同感受。我想每個人或多或少都有「不被接納」的感覺。希望我的故事能夠傳達至那些人心裡。
Q:最後,台灣的讀者想請問您最喜愛《強尼兔之教父本色》中哪個角色,大家好像都不一樣呢,不管是人或動物,個性都很鮮明,譯者最喜歡幸運小子,頻頻追問幸運小子為何不能幸運到底咧(笑)?
東山:這問題真難回答。除了強尼之外,我最喜歡的就是「金槍不倒.艾迪」了,因為牠渺小、單純,又瘋狂得可愛。
P.S.
致 台灣的編輯、譯者先生/小姐:
我雖會說中文,但不太會寫,因此請容許我用日文致謝。謝謝你們翻譯《強尼兔之教父本色》。很高興我的作品終於也能夠讓台灣的親朋好友們閱讀了,這對我來說深具意義。下次回台灣,我們一起去路邊攤用台灣啤酒乾杯。
謝謝。
東山彰良
“愛,是右手播放義大利民謠,左手拿著槍。
愛,也是讓我成為強尼兔的汽油,LOVE,我今生無悔的中間名。”
Go!強尼,Go!Go!
什麼是愛?什麼是自豪?什麼又是活著?
★寵物版《教父》、哲學版《找死的兔子》!
★日本第二屆「蠢推理獎」傑作!
「這本推理小說真厲害大賞」作家為您獻上
一本連男人看了也淚流不止的「寵物」×「冷硬派浪人」小說
在愛與死的邊緣徘徊、在義氣與胡蘿蔔之間掙扎!
一隻兔間失格的瘋兔子,立志要當男人中的男人、俗辣中的俗辣!
生性流氓又孬種的「強尼.愛.兔」(Johnny Love Rabbit),在黑手黨老大柯維羅閣下的悉心呵護下,來到這個浮華世界已經三年(以人類來說約是三十歲);一身漂亮雅致的灰色皮毛,從鼻孔到屁眼無庸置疑就是一隻兔子。牠冷眼旁觀黑幫恩怨,嗜聽義大利民謠、精通馭女術及香醇烈酒,對黑格爾與康德也小有研究。
因著對閣下的崇敬,強尼懷抱成為人類的宏願,卻眼睜睜看著主人死於幸運小子槍下,自此流落街頭。期間,牠遭其他動物凌虐而「兔間失格」;好在獨眼鼠波波相救,教授牠野外求生的技能,開設了強尼兔偵探社。強尼自此破案連連,兔絲無數,一面尋覓殺「父」仇人下落,卻苦無線索。
某天,一隻美麗的母兔前來委託尋找失蹤的泰倫斯兔,卻讓強尼意外尋獲閣下之死的內幕,也捲入一宗神祕事件:泰倫斯兔一出生就失去嗅覺,天生的缺陷讓牠思索死亡的意義,相信毀滅後會帶來復活,竟與一群兔子相約核能電廠前集體自殺!
一心復仇的強尼受到泰倫斯兔死亡的震撼,陷入憂鬱、被兔靈附身,精神分裂成強尼兔與強尼兔寶,直至經歷奇蹟之夜的洗禮,才明白兔子妄想為人,有多麼可笑……但這領悟仍無法澆滅牠真男人的豪情壯志,依舊執迷不悟地進行未竟的復仇大業,竟糊里糊塗成了殺父仇人的寵兔!更超過的是,牠竟一心依戀著(同時仇恨著?)這位永遠不會中槍的智障殺手,愛上他吸吮大拇指的睡顏,隨他出生入死,譜出一段既哀愁又徒勞的人兔奇緣……
「清空自己」與「回歸於無」完全是兩碼子事喔。曾失去什麼的人,會想要找到什麼來填補空缺。你的失敗呢,就是找錯東西來填補了。鼻子如果聞不到,就更該睜大眼睛看清楚,這樣一來你應該能夠看見愛與死的不同了。──節錄自內文
◆強尼真男人語錄◆
.花中最美就屬櫻花,而男人中最強的就是強尼。
.兔子延續生命最重要的是什麼?第一是運氣,第二是運氣,沒有第三、第四,第五則是希望不用剃毛。
.人類的俗話說「百聞不如一見」,換成兔子的說法,就是「百見不如一聞」。我們兔子不相信眼睛看到的東西,只有氣味才是絕對真實的,那是存在的證明,也是不存在的證明。
.人類不會要求兔子忠誠,也不會要求兔子服從,更別提戰鬥力等只有開玩笑時才可能出現的選項。如果需要上述這些的話,人們應該養大型犬。兔子哲學一言以蔽之就是「胡蘿蔔不多嘴」,如此而已。
.人類就是這樣!每個傢伙都自認自己心底深處有塊透明結晶之類的東西。……總之他們深信自己受動物喜愛就能擁有那塊結晶、能找到純淨無瑕的自己。
.人類的本能已經失常了,所以必須發明死亡、來生、上帝等東西。但你仔細觀察人類的行為會發現,雖然他們嘴上說得天花亂墜,其實最終不過是為了想上女人。
.有人養兔子當寵物,卻沒人養陰溝鼠。唯一的例外大概就是米老鼠那個娘兒們了,這世上所有老鼠的命加起來也沒有米老鼠的屁值錢。
.想要占兔子便宜,就要換上兔子喜歡的打扮才行。
.真理這種東西,到頭來就像自己覺得已經不臭的臭屁一樣。
.獅子之所以奔馳、老鷹之所以翱翔,都只是因為肚子餓,否則就是屁股著火了,總之和自由一點關係也沒有。動物絕對無法自由,因為沒有任何東西能夠束縛動物的精神,甚至可以說動物根本不具備「精神」。
.愛,是讓我成為強尼兔的汽油,LOVE,就是我的中間名。懂嗎?如果沒有汽油,就算是搭載V8引擎的自殺機械,也只是廢鐵。
.我可以和幸運小子共生,就像我和柯維羅閣下一樣。如果胡蘿蔔長腳的話,它們一看到兔子,應該會一溜煙地奔向獅子那邊。胡蘿蔔無法和兔子共生,但和獅子可以。懂嗎?也就是幸運小子包比是獅子,而我是強尼兔。
本書特色
*融合人類行為與兔子本能的冷硬派推理小說。
*諷刺人類宗教、正義、真理等價值的兔哲學,點出存在乃徒勞的黑色寓言。
*描寫寵物與人類之間微妙的依存關係,與不可思議的心靈感應。
*反高潮、反推理的意外結局。
【作者專訪】
Q:強尼兔(Johnny the Rabbit)其實是一首美國童謠,而「強尼」這個名字似乎也是日本男生之間流行的黑話,取這樣的書名,有什麼特殊寓意嗎?
作者東山彰良:我完全不曉得那首童謠,也不曉得「強尼」是男性間的黑話。查了查字典,發現真的有不少耶,譬如「johnny bag」(保險套)等等。之所以將兔子取名為「強尼」,純粹是因為這名字在日本人的印象中代表相當帥氣的白人。當然也考慮到它和「rabbit」一詞的發音搭起來很適合。
Q:《強尼兔之教父本色》融合了您喜愛的黑手黨、幫派、邊緣人等元素,還加進兔子的寵物元素,把寵物與人微妙的依賴關係描繪得相當傳神。您真的有養過兔子或其他寵物、近距離觀察過牠們,而突發奇想寫出這本書嗎?是否真的有一隻強尼兔?
東山:可惜「強尼」並不存在。不過我曾養過貓。剛來日本時,父親從某處撿回一隻流浪貓。小學時,我還以中文寫過關於那隻貓的作文投稿台灣的報社,真的刊出來了喲。
Q:榮獲「世界蠢推理獎第二名」的《強尼兔之教父本色》,在您的推理作品中似乎相當奇特,您怎麼看待這本書?
東山:日本小說中有一個派別稱為「hardboiled」(「冷硬」或「硬漢」,角色多為強悍男性的犯罪小說),我經常被歸類為這派作家。可是我並非刻意寫這類風格的作品。《強尼兔之教父本色》雖刻意寫成hardboiled風格,不過精神方面的影響主要來自賽萬堤斯的《唐吉訶德》。《唐吉訶德》是超越騎士精神的騎士精神作品,故事講述藉由理性拚死追尋真正的自由。我期待強尼能夠超越hardboiled。
Q:您在台灣出生,五歲時隨父母往返臺日,九歲定居日本福崗,這樣特殊的成長背景,對你日後成為推理小說家有什麼特別的影響嗎?
東山:我認為影響相當大。我經常感覺難以定位自己的存在。雖然在台灣和日本都有家,但總覺得哪邊都不是我的容身處。因此我的小說主角們也多半設定為和我有相同感受。我想每個人或多或少都有「不被接納」的感覺。希望我的故事能夠傳達至那些人心裡。
Q:最後,台灣的讀者想請問您最喜愛《強尼兔之教父本色》中哪個角色,大家好像都不一樣呢,不管是人或動物,個性都很鮮明,譯者最喜歡幸運小子,頻頻追問幸運小子為何不能幸運到底咧(笑)?
東山:這問題真難回答。除了強尼之外,我最喜歡的就是「金槍不倒.艾迪」了,因為牠渺小、單純,又瘋狂得可愛。
P.S.
致 台灣的編輯、譯者先生/小姐:
我雖會說中文,但不太會寫,因此請容許我用日文致謝。謝謝你們翻譯《強尼兔之教父本色》。很高興我的作品終於也能夠讓台灣的親朋好友們閱讀了,這對我來說深具意義。下次回台灣,我們一起去路邊攤用台灣啤酒乾杯。
謝謝。
東山彰良