我心中的他
「在我寫這本書的同時,我知道我要寫一個警察,心中對他已有具體的形貌。我看到他,從警局出來,朝市中心的方向走去,身形壯碩,穿一件舊雨衣。
我從不知道他長得什麼樣子。我要他和一般警察一樣,被人信賴,但又能多賦予他一些特別的性格。
於是我想到波蘭。以波蘭為背景,讓他在兩種不同的文化下成長,在學校說英文,在家說波蘭文。
我大可把他所有的怪癖都推給波蘭人......光顧波蘭的熟食店,做三明治,無可救藥的浪漫,對爵士樂的熱情......
慢慢的,我開始看見了他,我開始知道更多有關他的一切。」
譯者簡介
易萃雯
湖南省攸縣人,曾任中廣編譯,現任職台大語文中心。曾譯有《另一邊的玩家》、《富比士傳奇》、《木偶奇遇記》、《惡之源》、《小妹》、《八百萬種死法》、《父之罪》、《丹恩咒詛》。
作者簡介
約翰.哈威
約翰.哈威,生於倫敦市,在諾丁罕大學取得美洲研究碩士學位之後,於當地長住,並以教授英文與戲劇為生。
哈威是個有名的詩人、小說家及劇作家。1977年,開始經營Slow Dancer出版社。1992年,Smith/Doorstep Press集結他的作品出版著名詩集Ghosts of a Chance。1995年與爵士樂團合作發行一張他親自朗讀詩作的專輯。
自1975年起便以不同的筆名開始發表小說的哈威,成為犯罪小說作家之後,正式跨刀為電視與廣播撰寫劇本。
他曾為英國國家廣播公司(BBC)編寫阿諾.班內諾(Arnold Bennett)的兩部作品,並為中央電視台製作一系列《疑案》(Hard Cases)。
約翰.哈威最膾炙人口的作品以芮尼克(Resnick)為主角的一系列警探小說,此系列已陸續由BBC製作為電視影集,並由好萊塢購得電影版權。
約翰.哈威目前定居於倫敦。