劉開鈴(成功大學外文系教授)推薦
本書的二十八個故事可大分為幾個類型:第一種為童話故事的改寫,第二種為神話與傳奇故事的改寫,還有就是作者自撰的童話/神話。中譯書名的副標題既有「顛覆」一詞,再配以「女性主義」給人的張牙舞爪的印象,彷彿書中故事的書寫乃以逆轉性別(角色)為目的。
於是初讀的印象很可能是美麗、溫柔,卻不討姊姊們喜愛的么女在〈醜女與野獸〉裡被醜陋無比但獲得弟妹們喜愛的大姊所取代。阿拉丁、青蛙王子、愛穿新衣的國王也都一變而為阿拉迪恩、青蛙公主和女皇。細細讀來,終可以體會到本書的旨意並不是在彰顯女性主義顛覆/替換的功能,而是經由這些改頭換面的故事帶出女性主義所關注的議題。
基本上,這些故事所反映出來的女性不再是孤立、為了爭取男性的青睬而彼此敵對的個體,而是彼此疼惜、扶持的社群。她們所遭受的考驗激發了自我的意識與潛力。幸福的婚姻不再是因為她們的美德而得到的回報,而是她們經歷生命的過程其中的一個結果。
除了女性之間的傳承與情誼,本書亦強調女性生理特質的儀式化,例如灰姑娘赫勒利用其經血而變形;貝殼、聖鍋、石榴等暗喻子宮或女性的生殖器,象徵其孕育生命的神秘力量。更重要的是作者以其神話女性主義學者的素養,在每個故事之前正典清源地介紹故事的神話根源,其欲塑造女性神話學的意圖由此可略見一斑。
作者簡介
芭芭拉‧G‧沃克
著有許多女性主義專書,作品包括《女性用象徵物與聖物字典》、《女性用神話與奧祕百科全書》、《女神易經》、《懷疑論女性主義者》、《醜老太婆》、《塔羅占卜的奧祕》、《女性儀神》和《亞馬遜》。