同名之人
1968年的波士頓,一個名叫果戈理岡古利(Gogol Ganguli)的男孩降生在一個印度移民家庭。果戈理在美國長大,上了耶魯大學,交了白人女友,結了婚,得到了一份大建築師事務所的工作,邁入了成功的人生。然而,他卻不能免於第二代移民在身份和文化認同過程中所必然經歷的痛苦,經常感到自己疏離於身邊的世界……
★一出版及登上《紐約時報》暢銷書排行榜!
★普力茲獎得主鍾芭.拉希莉第一本長篇小說力作!
醫生的翻譯員
本書共收錄印裔美籍作家拉希莉的九個短篇小說,她以簡單乾淨的文字訴說最動人的故事,不僅小說技法結構完善,劇情也推陳出新,在每個轉折點都有意想不到的驚喜;文中企圖在美國這個文化大熔爐中突顯印度文化的瑰麗或腐朽;從異鄉人的失落感擴及現代人的孤寂,充滿美麗的異國情調,引發每個人內心深處對心靈原鄉的嚮往。這本小說集最迷人處即在於讀者可在不同的心情、觀念下,創造出屬於自己獨一無二的結局。
★繼阿蘭達帝.洛伊《微物之神》後再度掀起的印度海外文學熱潮的印度籍女作家。
★本書為作者的處女作,榮獲2000普立茲大獎、海明威小說獎、紐約客小說新人獎等大獎。同名的小說<醫生的翻譯員>,同時也獲得歐亨利獎及最佳美國短篇小說獎。
1968年的波士頓,一個名叫果戈理岡古利(Gogol Ganguli)的男孩降生在一個印度移民家庭。果戈理在美國長大,上了耶魯大學,交了白人女友,結了婚,得到了一份大建築師事務所的工作,邁入了成功的人生。然而,他卻不能免於第二代移民在身份和文化認同過程中所必然經歷的痛苦,經常感到自己疏離於身邊的世界……
★一出版及登上《紐約時報》暢銷書排行榜!
★普力茲獎得主鍾芭.拉希莉第一本長篇小說力作!
醫生的翻譯員
本書共收錄印裔美籍作家拉希莉的九個短篇小說,她以簡單乾淨的文字訴說最動人的故事,不僅小說技法結構完善,劇情也推陳出新,在每個轉折點都有意想不到的驚喜;文中企圖在美國這個文化大熔爐中突顯印度文化的瑰麗或腐朽;從異鄉人的失落感擴及現代人的孤寂,充滿美麗的異國情調,引發每個人內心深處對心靈原鄉的嚮往。這本小說集最迷人處即在於讀者可在不同的心情、觀念下,創造出屬於自己獨一無二的結局。
★繼阿蘭達帝.洛伊《微物之神》後再度掀起的印度海外文學熱潮的印度籍女作家。
★本書為作者的處女作,榮獲2000普立茲大獎、海明威小說獎、紐約客小說新人獎等大獎。同名的小說<醫生的翻譯員>,同時也獲得歐亨利獎及最佳美國短篇小說獎。