《基度山恩仇記》法國大仲馬是通俗文學作家的代表作。一百多年來,這部巨著譯成多國的語文,成為世界上擁有最多讀者的作品之一,並多次搬上螢光幕。小說情節曲折多變,扣人心弦,形象呼之欲出,結構一氣呵成、令人百看不厭。此譯本是法文版的全譯本,補全了舊譯脫漏錯訛之處,煥發原著的風采,是最精采好讀的中文譯本。?大凡成功的通俗小說,無不是情節曲折,波瀾起伏的。《基度山恩仇記》在這一點上堪稱典範。小說一開卷就緊緊吸引住讀者。主人公唐泰斯遠航歸來,準備結婚;他年輕有為,做了代理船長,前程似錦。可是,他的才幹受到船上會計唐格拉爾的嫉恨,在唐格拉爾的策劃下,他的情敵費爾南向當局告了密,誣陷他是拿破崙黨人。於是飛來一場橫禍;在他舉行訂婚儀式時,他被當局逮捕。恰巧他的案件牽連到檢察官維勒福的父親,維勒福為了保護其自身利益,將唐泰斯毫不留情地打入死牢。這一富於戲劇性的開場正是「一石激起千重浪」,為下文跌宕起伏的情節打下了合理的基礎。緊接著唐泰斯在黑牢裡的經歷更是寫得有聲有色,這是全書最精彩的部分之一。唐泰斯在獄中一度滿懷希望,以?維勒福會公正地釋放他,隨後希望破滅,他起了輕生的念頭。他在牢裡巧遇法裡亞神甫,通過地道互相往來,這段奇遇極富傳奇意味。法裡亞不幸中風死去,唐泰斯計上心來,鑽進包裹法裡亞屍體的麻袋,終於逃出虎口。看到這裡,誰都會屏住呼吸,為作者的巧妙構思拍案叫絕。這只是小說的序幕。小說正文是寫唐泰斯的報恩和復仇經過。唐泰斯根據法理亞的指點,發現了寶庫,成了億萬富翁,改名為基度山伯爵。他得知摩雷爾船主曾為營救他出獄真心實意地出過力,並資助過他父親,是他的恩人。在船主處於破?境地、準備開槍自盡時,他及時地伸出了援救之手,給船主還清債務,並送給船主一條嶄新的帆船。小說著重寫基度山伯爵的復仇經過,大仲馬匠心獨運之處,在於把三次復仇寫得互不相同,各異其趣,但又與三個仇人的職業和罪惡性質互有關連。莫爾賽夫奪人之妻,出賣恩人,結局是妻子離他而去;他身敗名裂,兒子為他感到羞恥,不願為他而決鬥,他只得以自殺告終。維勒福落井下石,害人利己,又企圖活埋私生子,結局是自己的犯罪面目被揭露,妻子和兒子雙雙服毒死去,面對窮途末路他發了瘋。唐格拉爾是陷害唐泰斯的主謀,又逼得唐泰斯的父親貧病餓死,他靠投機發家;基度山以其人之道還治其人之身,讓他受騙,終至破產,並讓他忍受饑餓之苦,他被迫把拐騙的錢如數退出。這樣不同的結果使復仇情節不致呆板,而是富有變化。讀者料想不到會是如此結局,金庸曾說:《基度山恩仇記》的最大魅力在於它的情節引人入勝,往往在意料之外,但細思之卻又在情理之中。讀完之後,掩卷再思,又會覺得這樣的結局再好不過,不能不擊節歎賞作者的巧於安排。