西遊記
「西遊記」是我國家喻戶曉的通俗小說,它的好不僅在於它的精彩有趣,而且是「老少咸宜」,一路迷倒正是9到99歲的中國人。
「西遊記上被改編為連環漫畫、四格漫畫、單格漫畫為數夥多,也各有特色。蔡志忠先生改編的「西遊記38變」,除了結合時事,予人印象特別深刻,更運用他獨特的思路,旁敲側擊,笑點處處,說這本書是所有改編西遊漫畫中最特殊的一本,亦不為過。
感謝老蓋仙夏元瑜教授的讚美文字,夏教授雖已年屆古稀,卻天真依舊,寫「西遊記38變」的序文,正是「非他莫屬」,最為恰當。
本書四格漫畫旁的文字,取材自東方出版社的白話本西遊記,已商請東方出版社准予刊載,不敢掠美,在此並致上十二萬分謝意。
文字欄中的「插播」部分為本書資料編輯陳正益先生輯加,旨在增加閱讀之趣味,特此致謝。
本書之四格漫畫原載於時報周刊。
「西遊記38變」預計出版三集一套,本書為第一集,第二、第三集隨後出齊,請喜愛西遊的讀者諸君稍稍等待一下。好戲還在後頭呢!
作者簡介
蔡志忠
籍貫:台灣彰化
出生:民國37年2月2日
經歷:
民國52年起開始畫連環漫畫
民國60年任光啟社電視美術指導
民國65年成立遠東卡通公司
拍攝卡通作品有「老夫子」第一、第三集、「烏龍院」
「老夫子」第一集獲七十年最佳卡通影片金馬獎
民國72年開始再報章雜誌發表四格漫畫,作品並在新加坡、香港、馬來西亞、日本報章長期連載
民國74年獲選為全國十大傑出青年
已發表漫畫有:大醉俠、肥龍過江、光頭神探、西遊記38變、盜帥獨眼龍、自然的簫聲莊子說、智者的低語老子說、御風而行的哲思列子說、仁者的叮嚀孔子說、日本行腳、六朝的清談世說新語、尊者的棒暍禪說、曹溪的佛唱六祖壇經、歷史的長城史記、博大的學問大學、和諧的人生中庸、封神榜、儒者的諍言論語、悲歡的歌者唐詩說、法家的峻言韓非子說、兵學的先知孫子說等。