跟著柳宗悅一起用耳、用手、用眼來讚嘆和紙之美,
再遇見大和美學Wabi-Sabi的簡樸詩意。
本書匯集〈和紙之美〉、〈和紙之訓〉、〈和紙十年〉
三篇日本民藝之父柳宗悅傾注熱情之作,
透過和紙來強調其材料蘊含的自然及傳統的力量
並把和紙視為日本文化的象徵。
日本民藝運動之父——柳宗悅,近年逐漸受台灣讀者認識與喜愛,推出細微精緻的《和紙之美》一書給喜愛日本文化的朋友,增進認識柳宗悅所提倡的「用之美」,並在「用之美」中感受紙張的美麗與力量。
柳宗悅:「……我們則在不知不覺中,用耳、用手、用眼來讚嘆和紙之美。」在電子書崛起的時代,紙本書的觸感及印刷品的氣味等,對人類被新興科技沖刷過後的感知有沒有可能喚起影響?有一天,是不是可能從傳統工藝美學的復興中,重新體驗到恆久不褪流行的日常美感與滿足?。
和紙製作在臺也曾經有短暫的發展,本書書末特別展出來自南投埔里、承襲自日本傳來的手工造紙技術又積極創新,從自己土地發展起來的臺灣手工抄紙數款。讓讀者從美麗而強韌的紙紋絲路、內在纖維感受紙張的魔力。
「紙」的日文發音與「神」(kami) 相同,將紙推崇為至高無上的存在。二○一四年「和紙:日本手漉和紙技術」成功地被聯合國教科文組織登記為無形文化遺產。和紙為什麼使日本更為美麗?日本人是如何極致發揮和紙的魅力與美感?
日本民藝之父柳宗悅為和紙四處走訪,並作《和紙之美》一書——〈和紙之美〉、〈和紙之訓〉、〈和紙十年〉,三篇小文除了〈和紙之美〉寫於一九三三年,另兩篇成文於一九四二年(來臺民藝巡禮前夕的)。字裡行間在在流露出對和紙傳統的驚嘆及愛惜之心,娓娓描述和紙「用之美」,也表現他對日本傳統文化的尊重致敬及延續創新的渴求。
第一篇‧〈和紙之美〉
潔白的紙本身就是一件藝術品。真是不可思議,明明只是一張書寫用紙。光裸無瑕的紙面,卻蘊含另一種美感。美紙召來美夢。我思量著紙的天性,揣測它的命運。
第二篇‧〈和紙之訓〉
在和紙身上,最容易見到日本的姿態。潔淨、溫潤、堅強,同時充滿特殊的情趣。原本,和紙即非單一風貌的紙張。無論是哪一種和紙,在未混入其他紙張的情況下,都呈現日本的姿態。
第三篇‧〈和紙十年〉
許多人敬愛和紙。不過,有多少人會關心在背後製作的人們,反省製作者的生活與信念呢?在人們遺忘之際,無名工匠逐漸凋零。而,造紙工作卻永恆不滅。
柳宗悅的民藝巡禮,足跡曾踏上臺灣土地,本書特別附錄林承緯教授專文〈柳宗悅的臺灣民藝紀行〉,一窺柳宗悅如何關心與欣賞島國臺灣特有的民間造型美感?此外,和紙製作在臺灣也曾有過發展,「微型特展」單元蒐集了出自南投埔里、承襲自日本傳來的手工造紙技術又積極創新,從自己土地發展起來的臺灣手工紙數款,讓讀者從美麗而強韌的紙紋絲路、內在纖維感受紙張的魔力。希望藉由這本小書,從論述、從價值、從作品、從材質、從故事、從旅行……去感受去發掘紙的無限內涵與感染力。