玉山國家公園境內山脈起伏劇烈,三千公尺以上的高山就有三十幾座,這些突出雲海的山峰,就像是海洋中的島嶼一樣,隔離演化的進行在這裡更加顯著。
高山有一套獨特的生存環境,山脈對生存其間的生物是嚴厲而不留情的,而來自環境的壓力會轉變成物種適應演進的原動力。
玉山以東北亞最高峰的姿態,在時間的長河裡醞釀,匯聚各種因緣,不僅讓生命的圖騰在這裡找到歸屬,同時也呈現地球生態系的縮影,表達出「高山島嶼」的珍貴特質。
Mountain ranges rise and fall within Yushan National Park. More than 30 peaks are over 3000 meters high. These mountain peaks that rise above the clouds are like islands in the ocean, where evolution of isolated species takes place in a more pronounced manner.
The high mountain is a unique environment. The mountain range poses tough trials for the life forms that inhabit it. Yet, the challenges provide the necessary motives for species to adapt and evolve.
The tallest mountain in northeast Asia, Yushan has withstood a long passage of time. Life’s many totems have found their homes here, where diversified ecosystems are showcased. Yushan manifests the invaluable essence of a mountain island.
高山有一套獨特的生存環境,山脈對生存其間的生物是嚴厲而不留情的,而來自環境的壓力會轉變成物種適應演進的原動力。
玉山以東北亞最高峰的姿態,在時間的長河裡醞釀,匯聚各種因緣,不僅讓生命的圖騰在這裡找到歸屬,同時也呈現地球生態系的縮影,表達出「高山島嶼」的珍貴特質。
Mountain ranges rise and fall within Yushan National Park. More than 30 peaks are over 3000 meters high. These mountain peaks that rise above the clouds are like islands in the ocean, where evolution of isolated species takes place in a more pronounced manner.
The high mountain is a unique environment. The mountain range poses tough trials for the life forms that inhabit it. Yet, the challenges provide the necessary motives for species to adapt and evolve.
The tallest mountain in northeast Asia, Yushan has withstood a long passage of time. Life’s many totems have found their homes here, where diversified ecosystems are showcased. Yushan manifests the invaluable essence of a mountain island.