Nominated for est Adaptation?by the LA Weekly, and a ritic Choice?in the Los Angeles Times, this sparkling new translation/adaptation of Moliere classic comedy le Bourgeois Gentilhomme was described by the LA Times as a racefully loopy souffl? and an nguarded hoot.? Wealthy and foolish Monsieur Jourdain is in love with the Countess Dorim鋝e and aches to be what he is not member of the aristocracy. Determined to overcome his low birth with an education in high style, he unwittingly surrounds himself with charlatans and swindlers who gleefully take his money and prey on his innocence. Originally written by Moliere as a omedy ballet?for Louis XIV, this new translation re-imagines the play for today audience, transporting us into an extravagant fantasy world of song, dance, and upper class nonsense with a French accent.ith a generous soupcon of witty anarchyhis sleek City Garage take on Moliere deathless satire of nouveau riche pretensions and aristocratic machinations is nominally avante garde, but mainly an unguarded hoot?With many wicked analogies to modern mores, Michel and Duncombe slyly tailor our times into their tart adaptation, complete with anachronisms, nonstop postures, and purposely limp songs?everyone embraces the formalized mischief with 幨an.?Critic Choice,?Los Angeles Times rederique Michel and Charles Duncombe fresh and bawdy translation-adaptation serves up a bouquet of comedic delights.?Go,?LA Weekly