"Pevear and Volokhonsky are at once scrupulous translators and vivid stylists of English."?The New YorkerFrom the acclaimed Russian author and playwright Mikhail Bulgakov, Moli鋨e, or The Cabal of Hypocrites and Don Quixote are given fresh new translations by preeminent Russian translators Richard Pevear and Larissa Volokhonsky, along with prominent playwright Richard Nelson. Most known for his novel The Master and Margarita, Bulgakov had a knack for political allegory and proved it time and again in his numerous writings. Both works in this one-of-a-kind book were contentious in their time, written as allegories of the early twentieth-century Russian agenda, remarking especially on Stalin's harsh regime. Charged with cultural subtext and controversial intrigue, both plays are revealed in a new light in this exceptional new volume.Richard Nelson's many plays include Rodney's Wife, Goodnight Children Everywhere, Drama Desk?nominated Franny's Way and Some Americans Abroad, Tony Award?nominated Two Shakespearean Actors and James Joyce's The Dead (with Shaun Davey), for which he won a Tony Award for Best Book of a Musical, and the critically acclaimed, searing play cycle, The Apple Family Plays.Richard Pevear and Larissa Volokhonsky have produced acclaimed translations of Leo Tolstoy, Fyodor Dostoevsky, Nikolai Gogol, Anton Chekhov, and Mikhail Bulgakov. Their translations of The Brothers Karamazov and Anna Karenina won the 1991 and 2002 PEN/Book-of-the-Month Club Translation Prizes. Pevvear, a native of Boston, and Volokhonsjky, of St. Petersburg, are married to each other and live in Paris, France.