十五世紀時,宗喀巴大師以藏文完成了佛學鉅作《菩提道次第廣論》,旨在幫助所有根器與心性不同的眾生,一步一步經過修學、邁向成佛解脫之道!本書即是《廣論》由藏文直譯為現代中文的全新譯本之一。
此新譯本共有三冊:第一冊包含菩提道次第三士道中的下士道和中士道,分別講述獲得後世安樂之道及解脫生死之道;第二冊則包含上士道中修習六度和止的方法,總括大乘之行;第三冊、也就是本書,講述空性見、觀的修法以及止觀雙運,其中「空性見」及「修觀」的部分在漢語語境中稱作「觀品」或「毘鉢舍那章」,在西藏中觀思想史中也佔據特殊的地位。
修習《廣論》一般是由淺入深(始自道前基礎,經下、中、上三士道等進修理路,乃至止觀雙運的精深教導),且目前談論《廣論》的著作大多只講述至「三士道」;新譯本打破順序出版,從證悟的根本開始(即本書),一方面帶領讀者直指核心、明瞭解脫關鍵,一方面亦是讓現今普羅大眾的研讀有所銜接。
《(藏譯中)菩提道次第廣論》主要採用現代漢語的語句結構、輔以現代佛教研究的成果,並以藏文《四家合註》來解除疑難問題;在書後又增一附錄,提供《菩提道次第廣論》觀品部分《四家合註》的詳細科判,來幫助讀者理解書中內容。全書釋義詳盡、引證詳實,在閱讀及理解上較無門檻與隔閡,對於甚深佛法的修持與通達,亦相當有助益,可謂趣入究竟涅槃的實修之作!