與大江健三郎齊名、二戰後日本文化界最重要的知識分子
著名的評論家、小說家、血液學專家、九條會發起人之一
最優美的日文隨筆、當代日本最博學的學者加藤周一自傳
邱振瑞 日本文學翻譯家、作家 專文導讀
好讀推薦
許仁碩 日本北海道大學法學研究科助教
辜振豐 作家
楊照 作家
藍弘岳 中央研究院史語所副研究員、國立交通大學社文所合聘教授
(依姓氏筆畫排序)
這是加藤周一的自傳,也是日本近現代文化史
以局外人的堅持與信念,冷靜觀察日本社會的理性與感性
本書為《羊之歌》與《續羊之歌》的合集。最初連載於一九六六年到一九六七年的《朝日周刊》,一九六八年由岩波文庫集結成書。描寫作者從童年到日本戰敗的一九四五年之間的生活經歷,作者出身富裕家庭,家道中落的他在醫學與文學之間探索個人。《續羊之歌》則是從一九四五年日本戰敗起,寫到一九六○年代日美新安保條約締結時期為止。一方面描寫戰後日本社會的貧困與混亂,另一方面則描寫歐洲國家異域文化的特色,以及冷戰時期特有的緊張國際氣氛。
除了認識作者之外,更能從中理解他透過對西方文化的觀察而對日本文化的思考,他在留學歸來後提出的「日本文化雜交種」系列發言,便是此一思考的結果。《羊之歌》已非單純的隨筆自傳,甚至可以視為哲學、思想、歷史、文學的重要作品。
他以此生活經驗為出發點,回憶在西方結識的朋友和情人,用抒情的筆調勾勒令他難以忘懷的人與事,並透過對西方文化的觀察和思考,重新審視日本文化的定義。──邱振瑞
身處戰爭威脅之下,對許多台灣人而言,日本反對日美安保同盟,不建軍不參戰的和平主義,簡直天真到令人費解。本書講述了作者如何從養尊處優的文青醫學生,在青年時代歷經戰爭以及敗戰後的衝擊,並遍歷諸國後,決定反對安保的心路歷程。長銷百萬冊的成績,也證明了本書在日本社會引起的共鳴是如何廣泛。和平主義,絕非只是天真而已,而是自成理路。對於至今仍牽動世界局勢的日本和平憲法,無論支持與否,都值得我們一探究竟。──許仁碩