本書系統地論述最有廣泛影的兩種世界性英語變體──英國英語和美國英語的相互差異和聯繫。
全書分為四個部份,第一部份是歷史回顧,追述自十七世紀初北美殖民地建立以來美國英語與英國英語由合而離的過程以及自本世紀初以來由離而合的趨向,探討美國英語不同於英國英語的原因和方式。
第二部份對比研究,從語言的三大組成要素──語音、詞彙和語法以及其他一些方面系統、全面地觀察美國英語與英國英語的差異。
其中語音部份討論了發音、語調、節奏與語速方面的差異;語彙部份著重分析兩國英語中同詞異義、同義異詞的對應情況;語法部份分別對比動詞、名詞、冠詞、代詞等詞類用法上的異同。
第三部份是各自描述,介紹英國英語和美國英語的歷史發展和內部構成,包括它們內部的各種區域和社會變體。
最後一部份為結語,討論在英語教學及使用中如何對待兩國英語的差異。全書論述深入淺出,例證豐富翔實。在今天美國英語和英國英語交叉影響的複雜形勢下,特別有利於豐富讀者的英語語言知識,也有助於提高讀者正確使用英語的能力。
全書分為四個部份,第一部份是歷史回顧,追述自十七世紀初北美殖民地建立以來美國英語與英國英語由合而離的過程以及自本世紀初以來由離而合的趨向,探討美國英語不同於英國英語的原因和方式。
第二部份對比研究,從語言的三大組成要素──語音、詞彙和語法以及其他一些方面系統、全面地觀察美國英語與英國英語的差異。
其中語音部份討論了發音、語調、節奏與語速方面的差異;語彙部份著重分析兩國英語中同詞異義、同義異詞的對應情況;語法部份分別對比動詞、名詞、冠詞、代詞等詞類用法上的異同。
第三部份是各自描述,介紹英國英語和美國英語的歷史發展和內部構成,包括它們內部的各種區域和社會變體。
最後一部份為結語,討論在英語教學及使用中如何對待兩國英語的差異。全書論述深入淺出,例證豐富翔實。在今天美國英語和英國英語交叉影響的複雜形勢下,特別有利於豐富讀者的英語語言知識,也有助於提高讀者正確使用英語的能力。