唐詩三百首由於時代的變遷,語言的更易,現代社會多數人已難識其廬山真面目。因此,為了保存文化遺產,豐富人們的生活,甚至借古人的筆墨,以澆自己的塊壘,作者因此編寫本書。作者大膽採用意譯的方式,盡量配合詩人年譜、時代的背景,去揣摩原作的意義,捕捉原詩的意境。企圖進入作者的內心去了解詩作,希望譯文能達到不失原詩詩味,不改詩意或使詩境重現的地步。