本書打破世人對於詩譯的觀點,保存原詩的神韻。
1.一句對一句,簡潔精煉,而非削弱原詩神采。
2.維護原詩風格意境,力求保留「詩眼」、韻腳,乃至典故。
3.評點頗具匠心,精辟中肯,驪珠在握。
4.譯品以詩文方式呈現,對偶精工,讀來令人回味再三。
本書打破世人對於詩譯的觀點,保存原詩的神韻。
1.一句對一句,簡潔精煉,而非削弱原詩神采。
2.維護原詩風格意境,力求保留「詩眼」、韻腳,乃至典故。
3.評點頗具匠心,精辟中肯,驪珠在握。
4.譯品以詩文方式呈現,對偶精工,讀來令人回味再三。