As one of Gao Xingjian's characters remarks, if a fiction writer could know the true stories of the people he passes on the street, he would be amazed. Surely the Nobel laureate's own story, which forms the basis of Soul Mountain, is worthy of amazement. In 1983 Gao was diagnosed with lung cancer, the disease that had killed his father. At the same time, he had been threatened with arrest for his counterrevolutionary writings and was preparing to flee Beijing for the remote regions of southwest China. Shortly before his departure, however, the condemned man got at least a partial reprieve: a second set of x-rays revealed no cancer at all. On the heels of this extraordinary redemption, he began the circuitous journey that would lead him to the sacred (and possibly mythical) mountain of Lingshan--and to this daring, historically resonant novel.
A destination chosen arbitrarily, at the suggestion of a fellow traveler, the elusive Lingshan becomes rich with meaning for the narrator of Soul Mountain. Meanwhile, the narrator himself shows a tendency to go forth and multiply. First he divides into You and I. Then You generates yet a third voice, a somewhat simple but intense young woman named She, followed by He--and none of these personae can resist the elemental lure of the sacred site. Indeed, the search for Lingshan becomes a metaphor for all spiritual striving:
Would it be better to go along the main road? It will take longer travelling by the main road? After making some detours you will understand in your heart? Once you understand in your heart you will find it as soon as you look for it? The important thing is to be sincere of heart? If your heart is sincere then your wish will be granted?
Along the way, I and You mourn the devastations of the Cultural Revolution, when thousands of monuments, temples, and graves were reduced to rubble. The obliteration of these reminders of the dead becomes a torment to the narrators of the novel, who struggle to assert their individuality--itself a proscribed act in Communist China--against what they see as a false and brutal ideal that has swept away history, literature, and tradition as decisively as it has destroyed the ancient forests. (At one point Gao describes the sad spectacle of the few remaining pandas, who wander a shrinking woodland wearing electronic transmitters.) Seamlessly translated by the Australian scholar Mabel Lee, Soul Mountain is a masterpiece of self-observation set against a soulful denunciation of "progress" and practicality. --Regina Marler --This text refers to an out of print or unavailable edition of this title.