本書采用這樣一種做法,好處昭然。通過將尼采關于古典傳統的解說與另一種往往同樣天才的解說平行對置,我們對他的所思所感就有了一種更深入的理解,同時對那些與他的思想加以對置的所思所感也有了一種理解。由于尼采的批評興趣驚人廣泛,涵蓋古典傳統中的一系列主題,便為我們在本書中看到的這種比較研究提供了超乎尋常多的機會。必須承認,在這樣一種選編中,不可避免地會有一種任意性和主觀性。一些讀者會希望看到與尼采有關的這位或那位作家的討論,在某些情況下這種希望可能是完全正當的,但編者只能在某種局限的實踐下工作。本書將這些研究匯集起來,提供給讀者,但并不官稱它們已經完全將一個如此廣大的多重主題囊括無遺,無論在這樣一種語境中“完全”意味著什么。
本書包括涉及下述時期的論文:教父時期、經院哲學、文藝復興、啟蒙運動、魏瑪古典主義、浪漫主義、19世紀頹廢文學。在本書收集的15篇論文中,5篇曾以某種形式發表過:一篇曾
作為一項更大研究的一部分以德文發表(第7篇);一篇增訂甚多(第6篇);一篇曾經作為一項更大研究的一部分以英文印行(第15篇);一篇基本未加改動地重印(第8篇);一篇雖然是為本文集寫的,但曾經較早面世,現經出版者許可,多少作了些變動后出現于此。因此,論文中有11篇是專為本書創作的。
本書包括涉及下述時期的論文:教父時期、經院哲學、文藝復興、啟蒙運動、魏瑪古典主義、浪漫主義、19世紀頹廢文學。在本書收集的15篇論文中,5篇曾以某種形式發表過:一篇曾
作為一項更大研究的一部分以德文發表(第7篇);一篇增訂甚多(第6篇);一篇曾經作為一項更大研究的一部分以英文印行(第15篇);一篇基本未加改動地重印(第8篇);一篇雖然是為本文集寫的,但曾經較早面世,現經出版者許可,多少作了些變動后出現于此。因此,論文中有11篇是專為本書創作的。