Teaching English Letter-Sound Correspondence to Chinese Students. 本書教導學生:
* 使用自然拼音法輔以KK音標正確的讀音與拼字.
* 掌控字與字的連音及句子的語調.
* 熟悉[同音異義字]與[同形異義字].
本書採用美式K.K.音標來標示和說明英語的發音系統, 並特別針對台灣學生特殊的發音背景(與母語之間的干擾關係) 和條件加以說明, 也以相當的篇幅分析字跟句子的[重音]及[語調].
從作者這幾年的教學經驗中, 發現學生所犯的發音錯誤, 其實往往不是不會發這個音, 而是不知道這個字母要發(對應)這個音. 要解決這樣的問題, 作者認為有關拼字與讀音之間的訓練是必要的. 也有許多學生認為重音的辨認與如何發出正確的重音很困難. 有些學生看到太長的英文單字便完全放棄嘗試[拼拼看讀出聲音], 又常有學生的發音錯誤是跟音節的數目有關, 所以作者認為劃分音節的訓練應該對學生有所助益.
本書包括了phonetics(語音學)和phonics(拼字讀音法或自然拼音法). 語音學的發音理論能讓學生有更多的自我掌控能力, 而不只是重複模仿老師的發音. 自然拼音法則是為了訓練學生看字讀音及聽音拼字. 作者認為英語發音課程的教學活動應以[自然拼音法輔以K.K.音標]及[音節的劃分與重音節的辨認]二種教學法為主軸, 來教導學生(1) 辨認[拼字與聲音的關係]; (2) 辨認重音的位置且能發出正確的重音; (3) 如何劃分音節. 本書特別加入[同音異義字]和[同形異義字]二個章節, 因為這樣的字也常造成學生拼字和讀音的困擾.
作者期望透過本書能夠強化學生對英語字彙的拼音能力, 進而提升英語字彙的記憶能力, 這將讓學生快速且大量的掌握英語的字彙量, 達成英語學習的成效.
* 使用自然拼音法輔以KK音標正確的讀音與拼字.
* 掌控字與字的連音及句子的語調.
* 熟悉[同音異義字]與[同形異義字].
本書採用美式K.K.音標來標示和說明英語的發音系統, 並特別針對台灣學生特殊的發音背景(與母語之間的干擾關係) 和條件加以說明, 也以相當的篇幅分析字跟句子的[重音]及[語調].
從作者這幾年的教學經驗中, 發現學生所犯的發音錯誤, 其實往往不是不會發這個音, 而是不知道這個字母要發(對應)這個音. 要解決這樣的問題, 作者認為有關拼字與讀音之間的訓練是必要的. 也有許多學生認為重音的辨認與如何發出正確的重音很困難. 有些學生看到太長的英文單字便完全放棄嘗試[拼拼看讀出聲音], 又常有學生的發音錯誤是跟音節的數目有關, 所以作者認為劃分音節的訓練應該對學生有所助益.
本書包括了phonetics(語音學)和phonics(拼字讀音法或自然拼音法). 語音學的發音理論能讓學生有更多的自我掌控能力, 而不只是重複模仿老師的發音. 自然拼音法則是為了訓練學生看字讀音及聽音拼字. 作者認為英語發音課程的教學活動應以[自然拼音法輔以K.K.音標]及[音節的劃分與重音節的辨認]二種教學法為主軸, 來教導學生(1) 辨認[拼字與聲音的關係]; (2) 辨認重音的位置且能發出正確的重音; (3) 如何劃分音節. 本書特別加入[同音異義字]和[同形異義字]二個章節, 因為這樣的字也常造成學生拼字和讀音的困擾.
作者期望透過本書能夠強化學生對英語字彙的拼音能力, 進而提升英語字彙的記憶能力, 這將讓學生快速且大量的掌握英語的字彙量, 達成英語學習的成效.