自從哥哥裘德咬傷葛蕾絲、消失無蹤後,她的人生再也不同了。
她雖然擁有了此生的最愛:丹尼爾,但原本美滿的家庭卻變得支離破碎。某日,消失許久的裘德打電話給葛蕾絲,警告她:
「不要相信他。妳以為他可以相信,但妳錯了!」
的確,丹尼爾雖然在她身邊,但她不時感覺到他的心不在焉,像在隱瞞些什麼似的。但有什麼事情對最深愛的人說不出口?有什麼祕密不能對靈魂伴侶吐露?如果他不信任自己,那麼她當初為了救贖他的靈魂做出的犧牲,又算什麼?
相愛的人之間不應該有謊言,謊言只會讓人越來越迷惘、最終走向毀滅……
與其成為怪物而活著,不如以葛蕾絲.狄凡的身分死去……
我跪在丹尼爾面前,鎖住我的鏈子已經拉到底;我想親手捧著他的臉,但是我搆不到,鎖住我的鏈子已經不能讓我再前進。我轉而凝視著他深邃的黑色眼眸,彷彿能夠一輩子沉浸其中。
我們不可能逃出去,不管我們有多少信心,光憑我們兩個還是打不贏一堆魔鬼。但是,有一個方法可以不讓我內心的惡魔打敗我。
我竭盡所能地朝他靠過去,丹尼爾也盡可能地靠近我;我和他的脣只剩毫米之遙,我使出全力拉扯鏈子,感覺自己的手臂就快脫臼,但我多前進了幾毫米,成功吻住丹尼爾的脣。我深深吻著丹尼爾,彷彿這是我和他之間的最後一個吻。
然而,我很清楚,這是事實。
明天早上,為了拯救我所愛的人,我將死去。
The non-stop sequel to The Dark Divine delivers an even hotter romance and more thrilling action than Bree Despain's first novel. Grace Divine made the ultimate sacrifice to cure Daniel Kalbi. She gave her soul to the wolf to save him and lost her beloved mother. When Grace receives a haunting phone call from Jude, she knows what she must do. She must become a Hound of Heaven. Desparate to find Jude, Grace befriends Talbot - a newcomer to town who promises her that he can help her be a hero. But as the two grow closer, the wolf grows in Grace, and her relationship with Daniel begins to crumble. Unaware of the dark path she is walking, Grace becomes prideful in her new abilities - not realizing that an old enemy has returned and deadly trap is about to be sprung. Readers, raveous for more Grace and Daniel, will be itching to sink their teeth into The Lost Saint.