明燦大圓滿大密心髓之深廣法門,成就者卓德巴渥多傑親著撰述之前行-解脫勝道明燈,於此為法王阿藏珠巴仁波切其傳承持權者珍貴法言子 迦恭仁增塔欽與持明勝法學苑齊譯漢文,依原著名相辭義逐字一一翻譯,為傳承加持俱全之佛法論典,集聚圓滿謂如是。此講經佛法得授口傳大密心髓之珍貴法教仁波切,十方三世悉皆弘揚遍佈增廣,雪域文化法教普照世界各處,一絲毫無遺漏於有情心中令三毒清淨,速疾願達成佛!
本書特色
此為西藏成就者第一世阿藏珠巴法王卓德巴渥多傑親撰之深法,依次講述大圓滿隴千心髓前行精髓,使能正確修習。本書乃首次譯為中文並採藏中並列方式,特色為保存原藏文化架構,而內涵、名詞、意義皆逐字直接翻譯,使閱讀者能直接領受傳承珍貴法要。
仁增塔欽仁波切帶領持明勝法學苑之親近僧伽二部弟子、正確學佛者修習前行,並共同修持積資淨障加行,同時於持明勝法學苑多年傳講佛法精髓。此中,內佛教共體與類別之解脫明燈勝法,以此作為主要精髓修學之聞思修弟子,為諸等而翻譯成漢文。此法門翻譯時,非前人所譯文典匯集,譯者與多年培養持明勝法學苑之譯經群共同數載經年累月精勤不懈,此譯文保存藏傳文化無損,詞義逐字長期翻譯,且此經書之特色為藏音與藏文中蘊涵佛教三次第法門之一切佛法全俱匯集如前行之法門中,此非由印度所傳譯,乃是西藏雪域出生大智者成就者所著,故藏族文化之架構、講經之內涵、文詞、方法、名詞、意義皆是直譯,如是甚佳,故歡喜精進俱足而譯此極為甚稀有之一部論書。且遵循藏傳佛法文化傳統,令漢族學佛眾或能學習一種具特色之文化。翻譯緣由乃因先後於持明勝法學苑所講授及翻譯之法門具全,恩德上師阿藏珠巴之加持傳承宣揚增長之因,與能令有情無明幻想淨化,尤對此傳承俱足信心有緣之法子所翻譯。深密心髓法門翻譯名詞與意義若有錯謬,於上師前虔敬懺悔。若有善根,令現今時代之天下無數有情等心中深廣正法之陽光願速疾燦爛。
並為藏區發展做出諸多預言,是位神通俱足獲證了悟真理者。前後共依止思德仁波切及七竅訣之千策翁佈等五十一位善怙師,聽聞中觀、般若、大手印、大圓滿
等諸多教法,尤其通達薩迦、格魯、噶舉、寧瑪等四大教派之竅訣精華。特別前去拜見根本怙主上師巴智仁波切七次,師徒兩人一見如故、惺惺相惜,並隨侍上師座前聽授精修大密隴千心髓一切講經法門、隴千心髓氣脈明點,尤其專注精
習大圓滿智慧上師竅訣、深廣諦聞後,巴智仁波切所宣說一切傳承精要,以無染損傳講法要、引領弟子,每年排定八十天教導實修輪涅分別法等。師徒二人時常論議大圓滿境界,巴智仁波切曾笑著說:「汝之境界猶如上化至下,吾之境界則
如下升至上。」
米滂仁波切等諸多大智者及大成就者,非常極其恭敬讚歎卓德巴渥多傑成就者,讚賞為大圓滿真實了悟上師,其前世所具及此生禪定廣增皆為大慧覺者。百覺者共主全知吉美林巴,曾多次智慧化現令尊者親見加持引授,全知大笑後,尊者隨即昏厥,醒後生起超越心細思惟尋伺研究,瞬息明燦大圓滿,了悟根果無別之真實究竟慧意,如瓶物傾入卓德巴渥意中與全知慧智教證一如平等。並且親見覺權王蓮師三次,成為取伏藏之永權者。尚為佛子吉美多傑等智覺二者持法教諸弟子灌頂、講授顯密教法,尤以深密大圓滿,法脈傳承普照雪山圍繞之大西藏、漢地、印度、不丹等地。著書解脫勝道明燈、特勝竅訣等諸多全集,傳承廣流至今綿延不絕地持握,於鼠年仲冬月殊勝十日,身現圓回融法界性涅槃。