新聞英語導讀與翻譯要訣 | 拾書所

新聞英語導讀與翻譯要訣

$ 456 元 原價 480

本書使用之教材皆從《紐約時報》購得版權,內容分為政治、科技、自然、生活4大類。每一則新聞 (news story) 除生字與成語注釋外,也包括新聞導讀及翻譯要訣、寫作分析等,分從最細的單字語片語解釋,到句型與篇章分析,說明英文新聞常見的寫作模式及語法。

在理論基礎上,本書中也針對各類型新聞常見的語彙,加以系統介紹,讀者可以很快上手,輕鬆閱讀報紙。

本書特色

理論基礎
◆詳列新聞英語的閱讀技巧、常用句型、以及翻譯的基本原則。

 通用單字
◆詳列新聞英語的閱讀技巧、常用句型、以及翻譯的基本原則。

 新聞原文
◆像看中文報紙一樣,先快速閱讀一遍仿真原文,測試自己懂得多少。

 牛刀小試
◆讀完每篇文章後,試做2題英文測驗題,然後再看答案。

 本文字詞
◆每篇文章的生字和詞組,均詳細註解並附上KK音標,以方便進一步精讀。

 本文片語
◆每個片語皆附上中文解釋,放在本文字詞後面,並在文中用黑色加粗標示。

 重要句型
◆每個文法句型用底線標示,簡明扼要地解析,分別放在每一頁的側邊欄位。

 寫作分析
◆以英文寫作的角度,剖析每一篇新聞的主旨和結構,增強理解深度與寫作能力。

 全文翻譯
◆每篇文章皆附上中文翻譯,列於該章節之後,有助於閱讀和翻譯實力。

 實況錄音
◆特聘不同腔調的專業外籍人士錄音,於目錄中以英美國旗各自標示,訓練讀者聽力,有益於參加各類考試。

Brand Slider