史學專家的世界史筆記:畫對重點就能輕鬆了解世界史 | 拾書所

史學專家的世界史筆記:畫對重點就能輕鬆了解世界史

$ 378 元 原價 420
「馬飼料」是從中國的絲路開始發展!
「神祕主義」由伊斯蘭世界發揚光大!
「民族獨立」促使了殖民地的支配!

銷售突破50萬本的世界名著──麥克尼爾《世界史》
由史學專家徹底解說
了解史事發生的原因,學習歷史就會充滿趣味
一書在手,短短2小時就能鑑古知今

世界上的史學書重典,由前預備校講師帶領讀者仔細讀解,讓重點清晰可見!
讓麥克尼爾的《世界史》更加親近,輕鬆閱讀、簡單理解、立即吸收!

【序言】
麥克尼爾先生的《世界史》自1967年出版以來,已成為全球讀者不斷傳閱的歷史名著、巨著。近年更在以東大為首的大學生帶頭下,廣受欲培養文化素養的商業人士及歷史愛好者的喜愛,儼然成為「世界史的教科書」。
我因為長年從事世界史的研究,當然也買了一本回家。

不過……我馬上就受挫了……。

明明也算是某一類「專家」了,實在是臉上無光。
可是,我很直率的感想是,這本書「有點不平易近人」。
而且我發覺一件事。相較於教科書、考試用參考書和日本人寫的一般概論、教育書籍等,這本書所使用的歷史用語少很多。
這比喻可能不太好,考試用參考書和概論類書籍好比是「骨骼標本」。
教科書是用淺顯易懂的文詞,當然也包括歷史用語在內,編寫而成,所以能清楚掌握整體樣貌。
可是麥克尼爾先生的《世界史》沒有「骨幹」,感覺是用「皮」、「肉」、「神經」、「血液」寫成,這可能也是它的特色吧。換個說法就是,抽象性描述很多。雖然它並沒有因為這樣而在論述上有缺失,或站不住腳,但很無奈的,不可否認它確實不容易理解。再加上麥克尼爾先生獨特的敘述方式,常常好不容易理解了關於某地、某事的描述時,突然又插入另一件事、另一個世界,講述兩者間的關係,結果往往因為這樣搞得我一頭霧水。
可是,當我放入「骨幹」重新再讀一遍常常會恍然大悟「原來是這個意思啊」,過去的疑問瞬間冰消瓦解。
最大的發現是,歷史事件發生的背景和脈絡漸漸清楚浮現。
本書即是以加入「骨幹」的方式,重新整理麥克尼爾先生這本《世界史》的精華,試著將它改寫得更容易閱讀,進而再次確認這本書的深邃魅力。

舉個例子,我在重讀的過程中,感覺麥克尼爾先生似乎過度局限在他一直看重的「文明」一詞。光是「文明」或「文化」這件事就能引發一場大論戰,但麥克尼爾先生使用這些名詞卻不在這些名詞上頭作文章。毋寧說,我感覺他好像以荷馬或迦梨陀娑那樣的心情,敘說著曾經在地球上出現過的各個文明「世界」間的關係。
當然,他也以敏銳的眼光關注糧食、人口、疾病、武器戰術的相互關係(事實上他已另外出版了探討「疾病」和「戰爭」的書)。讓我重新領悟到許多事。
而更令我驚訝的是,這次工作前後閱讀的關於經濟、歷史方面的外國著作中,隨處可見麥克尼爾先生的名字被引用。政治、經濟、軍事、社會以及思想等,我對麥克尼爾的博學真的只有嘆服。
話雖如此,但重新詳讀這本《世界史》也讓我產生了自信。
讀完後看著被翻到發黑的書,還會想起專心投入一件事的快樂。
只是,如果想要完全理解這本書,就需要花更多篇幅解析,那麼頁數將是這內容的數倍,或數十倍之多。那不是我的目的所在。再次重申,我要做的是嘗試將麥克尼爾先生著作中抽象的部分具體化,並將三十個條目依各自最主要的主題為軸心,簡易化其內容。
話說回來,我忍不住想到翻譯如此厚重原著的增田和佐佐木兩位先生的辛勞,並猜想無知的年輕一輩恐怕常常糟蹋了兩人的心血吧。
我只是希望為吸引更多讀者閱讀麥克尼爾先生的書盡一分力,基於這樣的心情而開始本書的寫作,尚祈見諒。

Brand Slider